СЕКРЕТОРНЫЙ ← |
→ СЕКС |
СЕКРЕЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЕКРЕЦИЯ фразы на русском языке | СЕКРЕЦИЯ фразы на французском языке |
секреция | sécrétion |
СЕКРЕЦИЯ - больше примеров перевода
СЕКРЕЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЕКРЕЦИЯ предложения на русском языке | СЕКРЕЦИЯ предложения на французском языке |
Девушка совершила половой акт менее, чем за час до смерти Отрицательная секреция. | L'autre a eu des rapports sexuels une heure avant le meurtre, avec un partenaire du groupe A moins. |
Подождите минуточку. Гормональная секреция которая обостряет обоняние и запах так, чтобы привлечь кого-то другого. | amoureux... c'est... attendez voir... une sécrétion hormonale qui change... |
Недостаточная секреция гормонов, отвечающих за эту функцию, влечет за собой замедленное освоение новых территорий. | Une sécrétion insuffisante d'hormones gonadotropiques par l'hypophyse est à l'origine de cette implantation retardée. |
Я провёл ещё парочку тестов липкое вещество на ссадинах в костях это не морская эпоксидная смола, это секреция ракушек. | J'ai fait quelques tests, le truc collant sur les écorchures n'était pas de l'époxyde marine, mais des sécrétions de bernacle. |
"Молочная секреция с высоким содержанием калия, ниацина и меди." | "Sécrétions lactées riches en potassium, en niacine et en cuivre ". |
Традиционно, углеводородная секреция растений - смола высоко ценилась в древнем мире. | Traditionnellement, une sécrétion d'hydrocarbure de plantes, les résines étaient un bien précieux dans le monde antique. |
Это особая секреция рабочих пчел. | - Une sécrétion spéciale des glandes des abeilles ouvrières. |
СЕКРЕЦИЯ ЖЕЛУДОЧНОГО СОКА | SÉCRÉTION DE SUC GASTRIQUE |
Сине-коричневая секреция от метаболизма. | Bleu-brun, excrétions métaboliques. |
СЕКРЕЦИЯ - больше примеров перевода