СЕМЬСОТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
миллион семьсот | 700 000 |
Миллион семьсот семьдесят пять | Vous monsieur |
Миллион семьсот семьдесят пять слева от меня | 1775000 à ma gauche |
Один миллион семьсот | 1 700 |
Один миллион семьсот | 1 700 000 |
Семьсот | Sept |
Семьсот баксов | 700 $ |
семьсот долларов | 700 $ |
семьсот долларов | 700 dollars |
Семьсот километров | 700 km |
семьсот лет | 700 ans |
семьсот метров | 700 mètres |
семьсот первого полка | 701e régiment |
Семьсот пятьдесят тысяч | 750 000 |
Семьсот пятьдесят тысяч | 750 000 dollars |
СЕМЬСОТ - больше примеров перевода
СЕМЬСОТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Две семьсот, наличными. | 2 700, en espèces. |
Семьсот пятьдесят? | Seulement ? |
Одна семьсот семьдесят седьмая – не слишком много? | Un 777ême des bénéfices ne serait pas trop ? |
Семьсот семьдесят седьмая часть – в самый раз. | Un 777e me semble très honnête. |
Он поднимет боевой дух солдат семьсот первого полка. | La combativité du 701e régiment en dépend. |
Генерал Миро лично будет следить за ходом наступления и обещал, что семьсот второй полк придет завтра к вечеру. То есть, надо продержаться весь день. | Le général Mireau, qui supervisera les attaques, a promis du renfort pour demain, au coucher du soleil, ce qui signifie que nous devrons résister toute la journée. |
Майор Сент-Обен, немедленно отвести семьсот первый полк. | Commandant Saint-Auban, chargez-vous de la relève immédiate du 701e régiment. |
От имени французского народа... капрал Филип Пэрис, рядовой Морис Ферол и рядовой Пьер Арно... из семьсот первого полка... признаны виновными в трусости перед лицом врага и будут... безотлагательно расстреляны... в соответствии с решением трибунала. | Au nom du peuple français, le caporal Philippe Paris, les soldats Maurice Ferol et Pierre Arnaud du 701e régiment, condamnés pour lâcheté face à l'ennemi, vont être fusillés sur-le-champ, conformément au jugement rendu par la cour martiale militaire. |
Используя ваш способ измерения времени, э, семьсот лет. | En utilisant vos mesures de temps, 700 ans. |
Что? Семьсот лет, чтобы создать одну статую? | 700 ans pour sculpter une seule statue ? |
Илборн, у цитадели появились семьсот тысяч человек. | Plusieurs centaines d'hommes sont apparus près de la citadelle. |
- Нет, я за нее заплачу... - Вы обещали семьсот. | Non, non, je veux le payer, moi ouh là là enfin vous le laissez à 700. |
Пятьсот двадцать шесть тысяч, семьсот пятьдесят два флорина и тридцать три цента. | ... 526 mille 752 florins et 33 cents. |
Три семьсот? | 3 700 ? |
В этом углу претендент весом 71 килограмм семьсот граммов, | Dans ce coin-ci, le challenger, 72 kg à la pesée. |