СЕНЬ ← |
→ СЕПАРАТИЗМ |
СЕНЬОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Буэнос диас, сеньор | Buenos dias señor |
Буэнос диас, сеньор, сеньорита | Buenos dias señor, señorita |
в порядке, сеньор | va bien, monsieur |
Всё в порядке, сеньор | Tout va bien, monsieur |
вы, сеньор | vous, Monsieur |
Да, сеньор | Oui, monsieur |
Да, сеньор | Sí, señor |
Да, сеньор Мэн | Oui, Monsieur Maine |
Да, сеньор Мэр | Oui, M le maire |
диас, сеньор | dias señor |
диас, сеньор, сеньорита | dias señor, señorita |
меня нет телефона, сеньор | ai pas le téléphone |
мой сеньор | mon seigneur |
мой сеньор | mon suzerain |
мой сеньор | Sire |
СЕНЬОР - больше примеров перевода
СЕНЬОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, нет, сеньор. | Hors de question. |
- Четыре, сеньор. | - Quatre, señor. |
Он с такой же легкостью улыбается друзьям, как и расправляется с врагами, милый сеньор. | Le sourire aussi facile pour ses amis... Que le coup de couteau pour ses ennemis. vrai, charmant! |
- Нет, нет! Нет, сеньор! Нет ... | No no no Senor |
О, сеньор! | Senores |
- Пожалуйста, сеньор! | S'il1 vous plait-il*vous plaît. |
О, мой Пабло! О, сеньор! | Mon Pabk). |
- Сеньор, ведь с ним будет все в порядке? | Il va s'en sortir/? |
Да, сеньор, немножко дикарка, по-моему. | Oui, elle est un peu sauvage. |
Да, конечно. Он всё время открыт, сеньор. | Tout le temps, señor. |
- В чём дело, сеньор? - Выводи лошадей. | Décharge les chevaux. |
Поздравляю, сеньор, это были самые лучшие прыжки, что я видела за год. | Félicitations. Je n'ai rien vu de mieux cette saison. |
Ну, сеньор, за неё сейчас можно выручить целое состояние. | Maintenant, vous pouvez la vendre à prix d'or. |
Он всегда выполняет свои обещания, сеньор. | Lui, il tient ses engagements, señor. |
- Я бы хотела потанцевать с вами, сеньор. | - J'aimerais danser avec vous. |