СЕРБСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
сербский | serbe |
СЕРБСКИЙ - больше примеров перевода
СЕРБСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я даже не знала, что здесь есть сербский ресторан. | Je ne connaissais pas ce restaurant serbe. |
"Сербский офицер, где бы он ни находился, продолжает служить в армии Его Величества." | Ibfficier serbe continue à servir... |
Сербский язык: 4. | Serbe : B. Art : |
СЕРБСКИЙ ГЕНЕРАЛ УТОНУЛ ВО ВРЕМЯ ЛОДОЧНОЙ АВАРИИ | "Un général serbe se noie dans un accident de bateau" |
например сегодня в магазине был сербский подрывник. Это несколько странно, вам так не кажется? | C'est pas un peu bizarre non ? |
Арабский, сербский, хорватский. | Albanais, serbe, croate... |
Шансы, что ты докажешь, что парень, сидящий в конференцзале - сербский военный преступник, даже если он скажет свое имя, стремятся к нулю. | De toute façon, les chances de prouver que ce type dans ton bureau est un criminel de guerre même si tu trouves son vrai nom, sont proches de zéro. |
Возможно самый влиятельным изобретателем 20-ого столетия был сербский американец которого звали Никола Тесла. | Peut-être que le plus marquant des inventeurs du 20e siècle était un serbo-américain nommé Nikola Tesla. |
Мира искала убежища как сербский беженец, переживший войну в Косово. | Une rescapée de la guerre du Kosovo. |
Он сербский ортодокс. | C'est un orthodoxe serbe. |
Я сербский цыган, козел. | Je suis un Rom de Serbie, connard. |
Это был.... обманный ход... Сербский лидер ездил на Ягуаре. | C'était... un jeu de tromperie... |
Но, главное, когда мы звонили в кадры, и искали офицера, которая знает сербский, ты была единственной во всем департаменте, которая подошла по возрасту и по физическим даным. | Et aussi parce qu'on a demandé au central un officier parlant le serbe, et que tu es la seule du département à correspondre avec l'âge et le physique. |
Это ваш сербский паспорт на имя Эдит Янкович. | Votre passeport serbe au nom d'Edit Jankovic. |
Это сербский. | C'est du serbe. |