d'argent, en argent
серебряная посуда — argenterie f
серебряных дел мастер — argenteur m
в серебряной оправе — monté en argent
••
серебряный век — l'âge m d'argent
серебряный звон — sonnerie argentine
серебряная свадьба — noces f pl d'argent
СЕРЕБРЯНИК ← |
→ СЕРЕДИНА |
СЕРЕБРЯНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мотель Серебряный пляж | Silver Beach Motel |
серебряный | d'argent |
серебряный | en argent |
Серебряный | le Silver |
Серебряный | Silver |
серебряный Range Rover | une Range Rover argentée |
Серебряный Ангел | Silver Angel |
Серебряный Ангел против | Silver Angel contre |
Серебряный Глаз | l'œil d'argent |
Серебряный Глаз | œil d'argent |
Серебряный город | Cité d'Argent |
Серебряный город | la Cité d'Argent |
серебряный доллар | dollar en argent |
серебряный доллар | un dollar en argent |
серебряный или | argent ou |
СЕРЕБРЯНЫЙ - больше примеров перевода
СЕРЕБРЯНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У вас есть серебряный эликсир доктора Золотого? | Avez-vous l'élixir du Dr Miracle ? |
У нас есть серебряный рудник. | Je vous l'ai dit : on a une mine. |
Серебряный рудник не дал столько денег, чтобы начинать на новом месте | Notre mine est épuisée. Ce n'était pas grand-chose. |
Наверное, они в их "серебряный руднике". | Dans leur mine d'argent sans doute. |
Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам - что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем. | Quand la femme du proviseur t'a donné cette théière, elle t'a donné son conseil habituel : "Restez spectatrice". |
Джанет, принеси китайский серебряный сервиз. | - Janet, l'argenterie et la porcelaine ! |
Это был "Серебряный Остров", насколько мне известно. | C'était le Silver Isle, je crois. |
"Серебряный Остров" был так сильно поврежден, что пришел в полную негодность как и "Таити Мару". | Le Silver Isle a été endommagé au point d'être irrécupérable, tout comme le Tahiti Maru. |
Серебряный перстень Фрэнки! | J'oubliais ma dernière chance ! |
Она стоила мне серебряный шиллинг. | Elle m'a coûté un shilling d'argent. |
Она поставила серебряный доллар на то, что обгонит меня. | Elle m'a mis au défi pour un dollar en argent. |
Месяц - серебряный шар со свечою внчтри, | La lune, fanal d'argent où brûle la bougie, |
Скоро серебряный юбилей справлять. | Bientôt vingt ans. Ça compte. |
- Это не Серебряный жаворонок? | - Laisse-moi deviner. Une Alouette grise? |
С момента провозглашения вступления в Развитой Серебряный Век | Le dernier recensement l'a clairement montré. |