СЕРОВАТЫЙ ← |
→ СЕРОГЛАЗЫЙ |
СЕРОВОДОРОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СЕРОВОДОРОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сероводород поднимается пузырьками из нефтяных залежей в земной коре. | Le sulfure d'hydrogène jaillit des gisements de pétrole de la croûte terrestre. |
Я тут смешивала сероводород, в хороших и праведных целях, и похоже, пролила немного на свою часть стола. | Je mélangeais du sulfure d'hydrogène, pour de très bonnes raisons, quand j'en ai renversé de mon côté. |
Бензол, диметилдисульфид, метил этил дисульфида, этиловый метил этил дисульфид, триметил бензол, диэтиловый бензол, метил этил бензол, тетраметил бензол, нафталин, 1,2,4 - триметилбензол, м-ксилол, п-ксилол сероводород, сероуглерод, метилпиридин и диметил пиридин. | Benzène, disulfure de diméthyle, disulfure méthyle éthyle, disulfure éthyle méthyle éthyle, triméthyle benzène, diéthyle benzène, méthyle-méthyléthyle benzène, tetraméthyle benzène, naphtalène, 1,2,4, triméthyle benzène m-xylène et p-xylène, sulfure de carbone, disulfure de carbone, |
Я вырабатываю сероводород и аммиак. | Je fais du sulfure d'hydrogène et de l'ammoniac. |
Разве ты не сказал, что вырабатываешь сероводород? | Tu fais du sulfure d'hydrogène ? |
В процессе метаболизма этих существ сероводород и кислород вступают в реакцию, продуктом которой становится серная кислота. | Et je peux en sentir l'acidité sur ma langue. Elles le métabolisent, en le faisant réagir avec l'oxygène, et produisent de l'acide sulfurique. |
а эти существа вдыхают сероводород и кислород, и выдыхают серную кислоту. | En fait, je peux le vérifier avec ceci. |
Газы вырываются наружу. Из магмы, пока она остывает, выделяются сернистый газ, сероводород, водяной пар, углекислый газ, а потом магма уходит под землю. Смесью этих газов мы сейчас и дышим, а это не очень-то приятно. | Donc nous avons ici du dioxyde de soufre, de l'hydrogène sulfureux, de la vapeur d'eau, du dioxyde de carbone, sortants du magma avant que celui-ci ne se refroidisse et coule, et c'est ce que nous respirons actuellement, ce qui est très déplaisant. |
Сероводород. | Sulfate d'hydrogène. |
И "грязь", которую, как Нора сказала Сэм, он собирал, наверняка пробы донных отложений, доказывающие, что сероводород не мог подняться со дна озера. | Et la "boue" dont Noura a parlé à Sam doit être des échantillons de sédiments, prouvant la présence de sulfure d'hydrogène ne pouvant venir du fond de ce lac. |
Сероводород. | Sulfure d'Hydrogène. |