м. и ж. разг.
cheval m gris
••
укатали сивку крутые горки погов. — прибл. il ne bat que d'une aile; il n'est plus ce qu'il était
СИВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СИВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь - дурная половина, где ты можешь скакать и брыкаться, как Сивка-Бурка, и целыми днями вытворять всё, что тебе хочется. А это - хорошая половина, для тех, кто любит Нью-Йорк и хочет домой. | Le côté craignos où tu peux galoper comme un cheval magique et faire ce que tu veux, et le bon côté pour ceux qui veulent rentrer à New York. |
А что пан думает, что так вот просто взял кобылу, запряг и "а ну, пошел, Сивка", да? | Et le maître pense qu'il suffit de dire : "Allez Sivka, on y va" ? |