СИММЕТРИЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СИММЕТРИЧНЫЙ фразы на русском языке | СИММЕТРИЧНЫЙ фразы на французском языке |
симметричный | symétrique |
СИММЕТРИЧНЫЙ - больше примеров перевода
СИММЕТРИЧНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СИММЕТРИЧНЫЙ предложения на русском языке | СИММЕТРИЧНЫЙ предложения на французском языке |
- Он очень симметричный. | Il est très symétrique. |
- Симметричный. | Symétrique. |
Потому, что вы не используете симметричный алгоритм блочного шифрования с 256-битной длиною шифроключа чтобы, просто помешать людям обойти протоколы Дайсек. | Parce que vous n'utilisez pas un algorythme AES avec une clé d'une longueur de 256 juste pour empêcher les gens de contourner les protocoles DiSEqC. |
Симметричный алгоритм блочного шифрования с ключем RSA 2048 бит. | Des verrous codés AES, RSA de 2048 bits. |
Было бы смешно, особенно когда вы такой накаченный и симметричный. | Ca serait une honte , spécialement quand tu es si bien formé et symétrique . |
Это самый симметричный эмбрион, какой я только видел. | C'est le plus symétrique des foetus que j'ai jamais vu. |
Платок в кармашке не симметричный. | Ma poche carrée est assymétrique. |
У нас на это готов симметричный ответ. | Et si c'est son approche, vous imaginez notre réponse. |
Мои приказы моим генералам всегда были одинаковыми: точный, суровый, но симметричный ответ. | Mon mandat à mes généraux a toujours été le même, une précise, punition, mais une réponse proportionnée. |
Симметричный кадр. | C'est beau. |
Это лучший способ получить симметричный рельеф мышц. | C'est le top, pour avoir des muscles symétriques. |
СИММЕТРИЧНЫЙ - больше примеров перевода