ж.
banc m
садовая скамья — banc de jardin
••
скамья подсудимых — banc des accusés
со школьной скамьи — à peine sorti de l'école
СКАМЬЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Первая скамья, правая ножка | Pied droit |
скамья | banc |
скамья | un banc |
скамья для | banc de |
скамья, правая ножка | Pied droit |
СКАМЬЯ - больше примеров перевода
СКАМЬЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Третья скамья. | Banc numéro trois. |
Они называют эти встречи "The Writers' Bench" (Скамья Райтеров). | Les graffeurs se réunissent à ce qu'ils appellent, "The Writers' Bench." ("Le Banc des Graffeurs") |
Первая скамья, правая ножка. | "Premier banc. Pied droit... |
Первая скамья, правая ножка. | Pied droit. |
Первая скамья, правая ножка. | Vandales ! |
Скамья американской команды полна бездыханных тел! Остался только один игрок. | L'équipe américaine n'a plus qu'un joueur valide. |
Скамья запасных! | A l'arrière du bus. |
Здесь есть скамья, и повод - высушить одежду. | Il y a un banc, et vous pouvez nettoyer vos vêtements. |
Амбар, тигр, машина, молоток, дерево, дом, чашка, кукла, книга, зонт, скамья, скрепка, здание. | Grange, tigre, voiture, marteau, arbre, immeuble, verre, téléphone, grille-pain, maison, poupée, ballon, livre, parapluie, banc, trombone. |
Извините, джентльмены, но эта скамья мистера Доррита, Отца Маршалси. | Excusez-moi, messieurs, mais c'est le banc de M. Dorrit, le Père de la Maréchaussée. |
И у них большая скамья запасных. | Et tout d'un coup, on chute. |
Это будет тренажерная скамья, шесть снарядов, четыре... три йогурта. | Soit un établi, six outils électriques, quatre yogourts... trois yogourts. - J'en ai mangé un... |
Третья скамья, четвертый слева. | Troisième banc. *Quatrième place à gauche. |
Мам, вон там свободная скамья. | Il y a une rangée vide, là. |
СП может значить "скамья подготовишек". | HS peut dire "Hors service". |