СКАНДИНАВСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
скандинавский | nordique |
скандинавский | scandinave |
СКАНДИНАВСКИЙ - больше примеров перевода
СКАНДИНАВСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Скандинавский тур Папы привлек пристальное внимание публики. | Son voyage en Scandinavie est un événement méadiatique. |
- Ты гре*ный скандинавский верзила! | - Sale lopette scandinave ! |
Скандинавский народ, спокойная атмосфера, нулевая криминальная обстановка, высокий уровень жизни, доступная медицина, открытые бутерброды. | Très pacifiques. Un taux de criminalité très bas. Une haute qualité de vie. |
- Это не скандинавский медведь. | C'est pas un ours scandinave. |
Скандинавский кусок дерьма! | Espèce de merde scandinave ! |
Тот самый скандинавский Бог озорства - Локи? | Comme le dieu nordique des méfaits, Loki ? |
Специально для паблика и сайта "Скандинавский калейдоскоп". | -Crétin ! -Lâche-moi ! |
Как поживает твой скандинавский выводок? | Comment va la marmaille ? |
Ни теплицу, ни почвенную лабораторию, ни скандинавский культурный центр, ни библиотеку имени Флоренс Хендерсон. | Le laboratoire de sciences, le centre culturel scandinave, la bibliothèque Henderson. |
Скандинавский бог? | Un dieu nordique ? |
Но у вас важная роль в том, чтобы возродить скандинавский регион. | Mais vous allez m'aider à remettre la Scandinavie en ordre. |
Зачарованный скандинавский клинок. | Lame nordique enchantée. |
Он - скандинавский культурист, член клуба Менса. | C'est un culturiste nordique, membre de Mensa. |
"Скандинавский отец, ты тот, кто выбирает убитых в день солнцестояния..." | "Père nordique, toi qui choisis la mort en ce solstice d'hiver..." |