мн.
courses f pl
скачки с препятствиями — steeple-chase {stipəltʃez} m (pl steeple-chases), courses de haies (придых.), courses d'obstacles
СКАЧКА ← |
→ СКАЧКООБРАЗНЫЙ |
СКАЧКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
на скачки | aux courses |
на скачки | courses de chevaux |
на скачки | pour les courses |
не скачки | pas une course |
необъяснимые скачки ритма | de tempo |
скачки | course |
скачки | courses |
скачки | courses de chevaux |
Скачки в Кэмптауне | Ainsi font font font |
Скачки в Кэмптауне | font font font |
скачки напряжения | les surtensions |
скачки напряжения | surtensions |
СКАЧКИ - больше примеров перевода
СКАЧКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
КОННЫЕ СКАЧКИ. | Courses de chevaux. |
Забудь про скачки, рулетку и все остальное. | Oubliez nos ennuis financiers. |
- Если выиграешь скачки, цену удвой. | - Si tu gagnes, double les prix. |
Пожар? - Нет, скачки. | - Non, une course de chevaux. |
Стоит десяти аргентинцам собраться, как они тут же устраивают скачки. | Si plus de 10 Argentins sont réunis, ils organisent une course de chevaux. |
Фуриозо нравятся скачки, а мне перепадает несколько песо. | Furioso aime bien courir et moi, je gagne quelques pesos. |
Если он любит скачки, то не сможет устоять глядя, как его жокеи побеждают. | Si votre père aime les courses, il ne résistera pas à la victoire. |
А если он услышит, что это была твоя идея выпустить лошадь на скачки, он сразу забудет, что ты - Кроуфорд. | Quand il saura que l'idée de la course est de vous, il oubliera que vous êtes une Crawford. |
Слушай. Эти скачки, такие же, как в деревне, только здесь больше людей. | C'est comme la course au village, sauf qu'il y a plus de gens. |
Папа пойдет на скачки завтра? | Papa va aux courses demain ? Non. |
Что касается лошадей, я обожаю скачки. | Parlant de chevaux, j'aime bien parier sur eux... |
Мы вернемся к этому вопросу, когда скачки закончатся. | On reparlera de nous deux à l'arrivée. L'ennui dans cette histoire... |
Скоро начнутся большие скачки. | Un cheval de course d'Amérique du Sud. |
Я возьму вас завтра на скачки. Если вы скажете мне, какая лошадь придёт первой. | Je vous emmène aux courses demain si vous me dites quel cheval gagnera. |
- Тебе нравятся скачки? | Encore moins. |