СКИДКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% скидка | % de réduction |
% скидка на | % de remise sur les |
10 % скидка | 10 % de réduction |
20 % скидка | 20 % de réduction |
50 % скидка | 50 % de réduction |
50 % скидка | moitié prix |
H скидка | B dès |
H скидка | B dès l |
H скидка | H: dégrèvement |
H скидка | HCatégorie H: dégrèvement |
H скидка составляет | B dès |
H скидка составляет | B dès l |
H скидка составляет | H: dégrèvement de |
H скидка составляет | HCatégorie H: dégrèvement de |
H скидка составляет 70 | B dès l'entrée |
СКИДКА - больше примеров перевода
СКИДКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ПЛАТИНОВЫЕ ЦЕПОЧКИ ДЛЯ КУЛОНОВ - 50% СКИДКА. | CHAINES DE PENDENTIF A MOITIE PRIX |
Да, мадам, у нас на всё скидка 25% . На что-то даже больше. | Nous faisons une remise de 25% sur tous nos articles. |
- Да, скидка замечательная. | C'est une affaire! |
Для близких друзей Рика у нас особая скидка. | Un rabais spécial pour les amis de Rick. |
Взрывные прибыли. 30% скидка от балансовой стоимости. | Profits exceptionnels. |
- У меня есть скидка. | J'ai un plan. |
Скидка 20 процентов в "Колыбельной". | Vingt pour cent chez Lullabuys. |
- Скидка 5 центов на вощеную бумагу. | Cinq centimes de remise sur le papier sulfurisé. |
Скидка 10 центов с упаковки просроченного детского питания. | - Je solde ma bouillie pour bébé périmée. |
Скидка 25%? | 25 % de réduction? |
Сейчас 21 час, бар открыт, у нас скидка на синтэль, и никого нет. | Il est 21h00, le bar est ouvert, le synthéhol est en promotion et il n'y a pas un rat. |
Конечно. У меня скидка, а там много книг по моей специальности. | J'ai une remise et il y a tout un rayon sur mon domaine. |
- Скидка? | T'as un rabais ? |
- Пенсионерам положена скидка. | Les vieux n'ont pas de ristourne ? Je suis pas un musée. |
Вот, скидка 30 сентов на Дижонскую горчицу. | Tiens, 30 cents de réduction sur la moutarde de Dijon. |