ж.
1) уст. и разг. flacon m, fiole f
2) мор. demi-heure f (pl demi-heures)
бить склянки — piquer l'heure
СКЛЯНКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
склянка | bocal |
склянка | fiole |
склянка с | bocal de |
склянка с землей | bocal de poussiére |
СКЛЯНКА - больше примеров перевода
СКЛЯНКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Это склянка с землей. | Un bocal de poussiére. |
Где склянка с землей? | Mon bocal de poussiére. |
Предположим, нашли мы нейросифилис у Ван Гога, а последняя склянка с пенициллином лежит в кладовой в конце коридора высотой в полметра и длиной в 20 миль. | {\pos(194,215)}Disons que Van Gogh a la neurosyphilis, et notre dernier flacon de pénicilline se trouve dans un débarras {\pos(194,215)}au bout d'un couloir de 30 km avec un plafond de 60 cm de haut. |
Эта склянка безопасна, мне кажется. | - Il y a un bouchon de sécurité. |
Одна склянка — это полчаса, две — ... | On sonne la cloche apres 30 minutes... |
Тот, у кого в сумке лежало эти фото и склянка, пытается заполучить твою подругу. | Quiconque a cette photo dans le sac avec la fiole - essaye d'emprisonner ton amie. |
А! склянка с ядом! ..." И что-то там дальше. | Poison, je vois..." Quelque chose, quelque chose. |
А! склянка с ядом! Вот как с собой покончил он... | C'est le poison, je le vois, qui a causé sa fin prématurée. |
А! Склянка с ядом! Вот как с собой покончил он... | C'est le poison, je le vois, qui a causé sa fin prématurée. |
Небольшая склянка зелья возврата памяти была привязана к лапе птицы. | Il y avait une petite fiole de potion de mémoire attachée à sa patte. |
У него в руках склянка с эфиром. | Et voilà, c'est la fiole d'éther dans sa main. |
Одна склянка есть в магазине дедушки. | Il y en a un dans la boutique de grand-père. |