ж.
1) см. скоба
2) мат., грам. parenthèse f
квадратные скобки — crochets m pl
фигурная скобка — accolade f
в скобки, в скобках — entre parenthèses
заключить в скобки — mettre entre parenthèses
вынести за скобки — mettre en facteur
СКОБКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
скобка | parenthèse |
СКОБКА - больше примеров перевода
СКОБКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Пожалуйста оденьте штаны --скобка-- "если они не одеты --скобка-- и идите за мной." | "Remontez vos sous-vêtements, parenthèse, s'ils ne le sont pas déjà, parenthèse, et suivez-moi. |
- Ладно, ну... скажем эта скобка - произведение искусства, и ты в этом мастер. | - Bon... Disons que cette agrafe, c'est la science. Là, tu excelles. |
Нет, это точка с запятой и закрытая скобка. | - Un point-virgule et une parenthèse? |
Двоеточие, закрытая прямая скобка, двоеточие, большое "Д" ! | Deux points, parenthèse finale, "D" capitale. Oui. |
точка с запятой, закрывающая скобка знак "меньше", цифра "три". | Point-virgule, parenthèse finale, inférieur à, chiffre trois. - Deux points, "P" capitale. |
Закрывающая скобка - 0. | OK. Parenthèse fermées c'est le zéro. |
Хмурое лицо это просто двоеточие и открывающая скобка... | C'est deux point et une parenthèse qui ouvre. |
Точка запятая, закрывающая скобка" | point virgule, parenthèse. ;) " |
Мы правда чувствуем себя двоеточие, скобка открывается. | Je me sens vraiment deux points parenthèse gauche :( |
"x", равно, апостроф, левая скобка, правая скобка, левая фигурная скобка, двоеточие-- | "x", signe égal, apostrophe crochet gauche, crochet droit, Accolade gauche, deux points ... |
Ладно, на это мы ответим двоеточие, закрывающая скобка, сэр. | Et à ça, je réponds, ., (), Monsieur. |
Затем она пишет: "Пофиг", двоеточие, дефис, закрывающаяся скобка. | Et elle écrit ensuite, "M'enfin", deux-points, trait d'union, fermez la parenthèse. |