СЛЕЗЯЩИЙСЯ ← |
→ СЛЕПЕНЬ |
СЛЕПАЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а не слепая | pas aveugle |
Абсолютно ничего. Но она слепая | Mais bon, elle est aveugle |
была глухая, тупая и слепая | était sourde, muette et aveugle |
была слепая | était aveugle |
глухая, тупая и слепая | sourde, muette et aveugle |
Даже слепая белка | Même un écureuil aveugle |
Думаешь, я слепая | J'ai des yeux |
же слепая | est aveugle |
и слепая | et aveugle |
не слепая | pas aveugle |
но не слепая | mais pas aveugle |
но я не слепая | mais je ne suis pas aveugle |
Она не слепая | Elle n'est pas aveugle |
Она слепая | Elle est aveugle |
Она слепая | Elle est myope |
СЛЕПАЯ - больше примеров перевода
СЛЕПАЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я все вижу, не слепая. | Ne me prends pas pour une idiote ! |
Ты живешь как во сне. Ты лунатик, слепая. | Tu vis comme une somnambule. |
Я не слепая. | - Je ne suis pas aveugle. |
Приди, слепая ночь, Зеницы сострадательного дня Смежи; рукой незримой и кровавой Уничтожай и разрывай ту цепь, | Viens, aveugle nuit, encapuchonne l'œil tendre du jour enclin à la pitié, et de ta main sanglante et invisible, abolis et déchire ce grand contrat de vie qui fait pâlir mon étoile. |
Стоило мне сказать: любовь слепая нас: | " Hymne aux portes du paradis" . |
- Да не слепая она. Она просто тянет время. | Elle gagne du temps. |
Она слепая. | - Elle est vraiment aveugle. |
Она слепая, как летучая мышь. | Elle est myope comme une chaufferette. |
– Я слепая. | Je suis aveugle. |
Я не хожу, но не слепая пока еще! | Je ne suis pas aveugle. |
Я не понимаю, как вы, слепая, смогли распознать мою истинную сущность. | Je suis étonné qu'une non-voyante m'ait percé à jour de la sorte. |
Не знаю, я никогда не была так несчастна. Я живу как кукла - слепая, глухая, не понимая права других. | Parce que tu as raison. |
Так легко, что даже слепая девушка их не сделает, так, да? | C'est si facile qu'une aveugle pourrait le faire ? |
- Ну, знаете, я слепая - вот и всё. | - Eh bien, étant aveugle... |
Эта девочка слепая. | Cette petite est aveugle. |