СМОКВА ← |
→ СМОКОВНИЦА |
СМОКИНГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будто на тебе одет смокинг | dirait que tu portes un smoking |
в смокинг | un costume |
ваш смокинг | smoking |
ваш смокинг | votre smoking |
взять напрокат смокинг | louer un smoking |
Да, остался мой смокинг со | J'en avais un pour mon |
Да, остался мой смокинг со свадьбы | J'en avais un pour mon mariage |
его смокинг | son costume |
есть смокинг | un costume |
есть смокинг | un smoking |
Золотой смокинг | le Smok d'Or |
Золотой смокинг | Smok d'Or |
идёт смокинг | dans un smoking |
идет смокинг | en smok |
Мистер Смокинг | M. Smoking |
СМОКИНГ - больше примеров перевода
СМОКИНГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мой смокинг готов? | Mon costume est prêt ? |
Я переодел смокинг. | - J'ai changé de veston. |
В следующий раз найду смокинг. | La prochaine fois, je louerai un complet. |
- Не хочу. - Это смокинг Джорджа. | Tu n'es pas encore habillé pour la fête de fin d'année ? |
- Мне не нужен смокинг. | - Pas de smoking. Mais si. |
Конечно же нужен. Смокинг, фрак и визитка. | Un smoking, un habit et si vous n'êtes pas sage, une jaquette. |
Новый смокинг? ! | Un autre smoking ? |
- Слушай, аптекарь, а рецепт на смокинг у тебя есть? | Venez mettre... une blouse de pharmacien ! |
- Береги смокинг. Заслуженная вещь. | Gare au smoking, j'y tiens. |
- Смокинг? - Нет-нет, не стоит. | Ça te plaît, les singes ? |
Ему нужно было место, чтоб переодеться в смокинг, так что я дал ему ключ. | Il avait besoin d'un endroit où se changer, donc je lui ai donné la clé. |
Он бы еще смокинг одел! | Il paraît qu'il présente le journal en smoking, ce soir. |
- Да. Как бы объяснить... мой смокинг... | Non, c'est mon smoking... |
Вы ждете кого-то, мистер Смокинг? | Vous attendez quelqu'un ? |
Вот, цветок должен быть в кармашке. Дурацкий смокинг. | D'où sort ce smoking? |