СМЯГЧИТЬ перевод на французский язык

Большой русско-французский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СМЯГЧИТЬ


Перевод:


1) amollir vt; adoucir vt (кожу и т.п.)

2) перен. atténuer vt, adoucir vt; affaiblir vt, alléger vt (ослабить); modérer vt (удар); mitiger vt, atténuer vt, commuer vt (приговор, наказание)

3) перен. (кого-либо) adoucir qn, humaniser qn


Большой русско-французский словарь



СМЯГЧЕНИЕ

СМЯГЧИТЬСЯ




СМЯГЧИТЬ контекстный перевод и примеры


СМЯГЧИТЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
СМЯГЧИТЬ
фразы на русском языке
СМЯГЧИТЬ
фразы на французском языке
должны смягчитьproposées
должны смягчитьproposées, afin
должны смягчитьproposées, afin de
должны смягчитьsont proposées
должны смягчитьsont proposées, afin
должны смягчитьsont proposées, afin de
должны смягчить остротуproposées, afin de pallier
должны смягчить остротуsont proposées, afin de pallier
и смягчитьet à atténuer
и смягчитьet à atténuer l
и смягчить негативные последствияet à atténuer l'homogénéisation
и смягчить негативные последствия культурногоet à atténuer l'homogénéisation culturelle
и смягчить негативные последствия культурного нивелированияet à atténuer l'homogénéisation culturelle liée
можем смягчитьpeut réduire
мы можем смягчитьon peut réduire

СМЯГЧИТЬ - больше примеров перевода

СМЯГЧИТЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
СМЯГЧИТЬ
предложения на русском языке
СМЯГЧИТЬ
предложения на французском языке
Я дам вам мазь, чтоб смягчить боль.Je vais vous donner une lotion calmante.
Я буду сожалеть о вашем прелестном отсутствии, но, к счастью, у меня будет блистательное присутствие сеньориты, чтобы смягчить эту боль.Votre charmante absence me pèsera, mais la présence scintillante de la señorita adoucira ma douleur.
- Вот именно. - Трудно говорить об этом, но когда совершил преступление, следует использовать всё, что может смягчить его. - Это очевидно.Quand on a commis un crime, on doit réunir ce qui en atténue les circonstances.
Она найдёт письмо с извинениями и подарки, чтобы смягчить удар.Un mot d'excuses, quelques cadeaux.
И раз уж вы начали почему бы вам ни смягчить позицию по двум другим пунктам:Vous defez aussi permettre les deux "D".
Вы можете смягчить приговор через суд.Vous pouvez commuer la peine.
- Ее любовь поможет нам, Бермята, Ярилин гнев смягчить.Voici. Son amour va nous permettre d'adoucir le grand courroux de larilo.
Его семье родной отдам, но с сердцем, полным горя. Готовы будьте же смягчить страданья.Prenez-moi dans vos bras... comme si j'étais votre fille.
И они готовы были смягчить наказание, если бы он им сказал, кто действительно возглавлял шпионскую сеть.Et ils étaient prêts à commuer la peine s'il leur disait qui a vraiment monté le réseau d'espionnage atomique.
- Как будто это может смягчить удар.Comme si ça m'aidait.
Ну, я же пытался смягчить удар от этой новости.J'essayais seulement de rendre ça marrant.
Я хотел приготовить их, чтобы смягчить удар.J'allais les lui préparer pour qu'elle se calme.
Различие между христианами и обычными людьми не только в том, что у нас есть бесконечная надежда, но и в том, что мы полагаемся на Господа дать нам мудрость преодолеть наши трудности, и дать нам счастье и покой, чтобы смягчить наши разочарования.La différence entre les chrétiens et les gens ordinaires, c'est que non seulement nous croyons en la vie éternelle, mais aussi que nous comptons sur Dieu pour nous donner la sagesse de surmonter nos difficultés et pour nous permettre de trouver joie et paix lors de nos frustrations.
Кто на коленях взывал ко мне, дабы смягчить мой гнев?Qui s'est agenouillé à mes pieds et dans ma colère, m'a prié de réfléchir?
И мне нужна последняя вмазка чтобы смягчить страдания, пока не подействовал валиум.Il me faut un dernier shoot, pour atténuer la douleur en attendant les effets du Valium.

СМЯГЧИТЬ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих СМЯГЧИТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

смягчиться


Перевод:

1) s'adoucir

2) перен. s'adoucir, se radoucir

3) перен. (о ком-либо) se radoucir, s'humaniser; se laisser fléchir


Перевод СМЯГЧИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

смягчить



Перевод:

{V}

ամոքել

կակղացնել

կակղեցնել

մեղմացնել

մեղմել

Русско-белорусский словарь 1

смягчить



Перевод:

совер. прям., перен. змякчыць, памякчыць

смягчить кожу — змякчыць скуру

смягчить свет абажуром — змякчыць (памякчыць) святло абажурам

смягчить боль — змякчыць (зменшыць) боль

смягчить приговор — змякчыць (памякчыць) прыгавор

смягчить согласный звук — змякчыць (памякчыць) зычны гук

Русско-белорусский словарь 2

смягчить



Перевод:

змякчыць; зьмякчыць; памякчыць

Русско-венгерский словарь

смягчить



Перевод:

линг.jésíteni

напр:сердцеellágyítani

• enyhíteni

Русско-киргизский словарь

смягчить



Перевод:

сов.

1. что жумшартуу;

смягчить кожу выделкой терини ийлеп жумшартуу;

2. что, перен. (ослабить) бошоңдотуу, басандатуу;

смягчить удар соккуну басандатуу;

3. кого-что, перен. (умерить строгость) жеңилдетүү, жумшартуу, азайтуу, кемитүү;

смягчить приговор суда соттун өкүмүн жеңилдетүү;

4. что, лингв. ичкертүү.

Русско-латышский словарь

смягчить



Перевод:

dusmas. padarīt, lēnāku, likt atmaigt, sirdi, iežēlināt, mīkstināt, remdēt; mīkstināt

Краткий русско-испанский словарь

смягчить



Перевод:

сов., вин. п.

1) (кожу и т.п.) ablandar vt, ablandecer (непр.) vt, reblandecer (непр.) vt, suavizar vt

2) (умерить) ablandazar vt, suavizar vt; atenuar vt (ослабить); aplacar vt, mitigar vt, calmar vt (успокоить)

смягчить свет, краски — atenuar (suavizar) la luz, los colores

смягчить удар — amortiguar (acolchonar) el golpe

смягчить гнев — calmar (mitigar) la cólera

смягчить наказание — atenuar el castigo

смягчить приговор — suavizar la sentencia

смягчить отказ — suavizar la negación

смягчить впечатление — suavizar la impresión

смягчить международную напряженность — aliviar la tirantez internacional

смягчить нравы — ablandar los hábitos

3) (сделать уступчивее) ablandar vt, suavizar vt; humanizar vt

смягчить чье-либо сердце — ablandar el corazón (de)

4) лингв. palatalizar vt

Русско-польский словарь

смягчить



Перевод:

Iugłaskać (czas.)IIzałagodzić (czas.)IIIzłagodzić (czas.)IVzmiękczyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

смягчить



Перевод:

Czasownik

смягчить

zmiękczyć

rozmiękczyć

złagodzić

ulżyć

Русско-персидский словарь

смягчить



Перевод:

فعل مطلق : نرم كردن ؛ تخفيف دادن ، كاستن ؛ تسكين دادن

Русско-сербский словарь

смягчить



Перевод:

смягчи́ть

1) размекшати, умекшати

2) ублажити

Русско-татарский словарь

смягчить



Перевод:

1.йомшарту; с. кожу күнне йомшарту; с. тон тонны йомшарту 2.лингв.нечкәртү

Русско-таджикский словарь

смягчить



Перевод:

смягчить

нарм (нармтар) кардан, мулоим( мулоимтар) кардан

Большой русско-итальянский словарь

смягчить



Перевод:

сов. В

1) ammollire vt, ammorbidire vt

смягчить кожу — ammorbidire la pelle

2) перен. rabbonire vt, raddolcire vt, moderare vt, frenare vt

3) (умерить) lenire vt, calmare vt; ammorbidire vt

смягчить боль — lenire / mitigare il dolore

смягчить оценку — ammorbidire il giudizio

4) (сделать менее тягостным) attenuare vt; mitigare vt, alleggerire vt

смягчить чью-л. участь — alleviare la sorte (di qd)

смягчить приговор — mitigare la sentenza

5) лингв. palatalizzare vt

- смягчиться

Русско-португальский словарь

смягчить



Перевод:

сов

amolecer vt; abrandar vt; (кожу и т. п.) suavizar vt; прн abrandar vt, atenuar vt; (ослабить) enfraquecer vt, debilitar vt; (удар) moderar vt; (приговор, наказание) comutar vt; (кого-л) aplacar vt, abrandar vt; лнгв palatalizar vt

Большой русско-чешский словарь

смягчить



Перевод:

obměkčit

Русско-чешский словарь

смягчить



Перевод:

zeslabit, zjemnit, změkčit, zmírnit, umírnit
Русско-украинский политехнический словарь

смягчить



Перевод:

сов. от смягчать


2024 Classes.Wiki