с.
1) (действие) équipement m
2) (предметы) équipement m, munitions f pl
воинское снаряжение — équipement militaire
туристское снаряжение — équipement m touristique
СНАРЯЖАТЬСЯ ← |
→ СНАСТЬ |
СНАРЯЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
альпинистское снаряжение | du matériel d'escalade |
альпинистское снаряжение | matériel d'escalade |
Берите снаряжение | Prenez vos affaires |
ваше защитное снаряжение | votre équipement de protection |
военное снаряжение | du matériel militaire |
мы расчехлим специальное снаряжение | on sort le matos anti-émeutes |
мы расчехлим специальное снаряжение | on sort le matos anti-émeutes, on |
мы расчехлим специальное снаряжение | sort le matos anti-émeutes, on |
наше снаряжение | notre équipement |
наше снаряжение | notre matériel |
подводное снаряжение | de plongée |
расчехлим специальное снаряжение | sort le matos anti-émeutes |
расчехлим специальное снаряжение | sort le matos anti-émeutes, on |
снаряжение | équipement |
снаряжение | l'équipement |
СНАРЯЖЕНИЕ - больше примеров перевода
СНАРЯЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вполне приличное корыто. Пойдем со мной, я покажу где оставить снаряжение. | Bon, viens que je te montre où ranger tes affaires. |
Где их снаряжение? | Demande-lui où sont les autres. |
Спросите ещё раз, где их снаряжение. | Redemande-lui où sont les autres. |
Так, нам нужно снаряжение: | Faut qu'on s'équipe : |
Где твое снаряжение? | Où est votre équipement? |
Какого дьявола, чьё это снаряжение? | A qui diable appartient ceci ? |
Мы осмотрели всю подлодку, от носа до кормы но так и не смогли найти пустых шкафчиков, чтобы убрать туда наше снаряжение. | Nous avons parcouru le bateau de la poupe à la proue... Mais nous n'avons pas trouvé un casier vide, pour stocker notre matériel. |
Если мы сможем подойти ближе, не попавшись мы смогли бы использовать снаряжение и погрузиться под воду. | Si nous nous approchons sans être repérés, nous pourrions utiliser l'équipement de plongée et continuer. |
Я принесу снаряжение. | Je vais chercher I'équipement. |
если вы не против, мы возьмем снаряжение... и приступим к делу прямо сейчас, немедленно. | nous allons prendre nos outils et commencer tout de suite ! |
Я хочу получить наше оружие и снаряжение. | Rendez-nous nos armes et notre équipement. |
Лучшее снаряжение вы найдете в магазине Ллойда. | Achetez votre équipement chez Lloyd. |
- Полное медицинское снаряжение. | - Matériel médical. |
Поезд в Санта Марию уходит сегодня. И повезет снаряжение и оружие. | Un train va arriver aujourd'hui à Santa Maria où il sera chargé avec du ravitaillement et des munitions. |
Я вернусь как только всё снаряжение будет упаковано. | Je reviens dès que tout est emballé. |