СНЕДЬ ← |
→ СНЕЖНАЯ БАБА |
СНЕЖИНКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СНЕЖИНКА фразы на русском языке | СНЕЖИНКА фразы на французском языке |
как снежинка | comme un flocon de neige |
снежинка | blanco |
Снежинка | Flocon |
снежинка | flocon de neige |
Снежинка | Snowball |
снежинка | un flocon de neige |
Снежинка, нет | Snowball, non |
СНЕЖИНКА - больше примеров перевода
СНЕЖИНКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СНЕЖИНКА предложения на русском языке | СНЕЖИНКА предложения на французском языке |
Только что снежинка упадет, уже снова не снежит. | Avant que le flocon ne tombe, il ne neige plus. |
Идеальный, как снежинка, естественный, как семя одуванчика, он унесет нас в мир мечтаний и фактов. | Aussi parfait qu'un flocon de neige... naturel tel une graine de pissenlit... il nous conduira... à un univers de rêve et de réalité. |
Сквозь мои костлявые пальцы оно ускользает Как снежинка в пламени | Sous mes doigts osseux tout s'éclipse Un cauchemar, c'est l'apocalypse |
Она не повторима, как снежинка или... | [UNCUT] Elle est unique, comme un flocon de neige ou... |
Ты не ушиблась, снежинка? | Ça va, Flocon de Neige ? |
- Снежинка? | Blanche-neige? |
Снежинка, это тебе. | C'est pour toi, Blanche-neige. |
Снежинка. | Blanche-neige? |
- Знай своё место, снежинка. | Reste à ta place, femme blanche. |
- "Снежинка" просто не может позволить себе сделать паузу. | - Les blancs-becs ont la vie dure. |
Время таять, Снежинка. Time to melt Snowflake. | - Il est temps de filer, ma douce. |
Как дела, Снежинка? | Quoi de neuf? |
Снежинка плавно скользит, а не топает. | Miss Flocon de Neige doit se laisser porter, pas défoncer le plancher. |
Ты же снежинка, прекрати там чесаться! | Miss Flocon de Neige n'a pas à se gratter en bas ! |
Снежинка! | Snowflake ! |
СНЕЖИНКА - больше примеров перевода