СНОТВОРНЫЙ ← |
→ СНОШЕНИЕ |
СНОХА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Моя сноха | Ma belle-fille |
Моя сноха | Ma belle-fille est |
сноха | belle-fille |
СНОХА - больше примеров перевода
СНОХА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я забочусь о твоей матери, как любая сноха, но... — А при чем здесь мать? | J'aime beaucoup ta mère, mais... - Qu'a-t-elle à voir là-dedans ? |
Моя сноха? | Alors, elle s'arrêtera. |
Моя сноха сказала, что ты нашел новых подозреваемых? | Ma belle-fille me dit que tu as de nouveaux suspects. |
Моя сноха же красивая? | Ma belle-fille est très belle, n'est-ce pas? |
Моя сноха в спальне. | Ma belle-fille est dans la chambre. |
Сноха из соседней деревни. | Y vient une bru du village d'en face. |
Ну что ты за сноха такая? | Quelle sorte de belle-fille es-tu ? |
- Сноха Петковича рожает. | La bru des Petkovic accouche. |
Ее сноха не работает. Она тебе все объяснит. | Sa belle-fille ne travaille pas, elle sera sans doute là. |
Сноха! | Ma fille! |
сноха. Посиди с нами. | Viens te joindre à nous. |
Нет, но я добропорядочная сноха, которая знает секреты ее свекрови. | -Non. Mais je suis une belle-fille qui détient des secrets sur sa belle-mère. |
Здравствуйте, меня зовут Зик Брейверман, моя сноха... | Bonjour, mon nom est Zeek Braverman, et ma belle fille... |
Ну, передай ему, что его будущая сноха желает ему скорейшего выздоровления. | Dis-lui que sa future belle-fille - lui souhaite un bon rétablissement. |
Ваша сноха... сейчас ждет в службе безопасности дворца. | Votre belle-soeur... elle est au bureau de la sécurité. |