СНЯТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СНЯТЬ


Перевод:


1) enlever vt, ôter vt; quitter vt (одежду)

снять шляпу — ôter son chapeau; se découvrir (о мужчине); donner un coup de chapeau (для приветствия)

снять ботинки — se déchausser

снять перчатки — se déganter

снять сливки с молока — écrémer le lait

снять пену — écumer qch

снять нагар (со свечи) — moucher la chandelle

снять корабль с мели — mettre le navire à flot, renflouer le navire

2) с.-х. récolter vt (злаки); cueillir vt (фрукты)

3) фото photographier vt; кино tourner (un film)

4) (нанять) louer vt

снять комнату — louer une chambre

5) (отменить) lever vt

снять караул — lever la garde

снять осаду — lever le siège

снять арест с чего-либо — lever un arrêt

снять запрещение — lever un interdit

снять предложение — retirer la proposition

6)

снять с работы — licencier vt, révoquer vt

снять кого-либо с должности — relever qn de ses fonctions, destituer vt

снять с учёта — rayer du registre

7) (изготовить подобие чего-либо, изобразить)

снять план — lever un plan

снять рисунок — décalquer un dessin

снять копию — faire une copie

8) (карты) couper vt

••

снять мерку с кого-либо, с чего-либо — prendre les mesures à qn, à qch, de qn, de qch

снять с кого-либо ответственность — décharger qn de la responsabilité

снять с себя ответственность — se décharger de toute responsabilité

снять противоречие филос. — lever la contradiction

снять с кого-либо показание юр. — faire subir un interrogatoire à qn

как рукой сняло разг.прибл. disparu comme par enchantement


Большой русско-французский словарь



СНЯТОЙ

СНЯТЬСЯ




СНЯТЬ перевод и примеры


СНЯТЬПеревод и примеры использования - фразы
1925 года, снять ихde 1925 à les retirer
g) снятьg) Lever
а снять не могуet je ne peux pas l'enlever
банк и снятьbanque et retirer
бы вам не снятьsi vous enleviez
в любое время снятьla retirer à tout moment
в любое время снятьretirer à tout moment
в любое время снять этуla retirer à tout moment
в любое время снять этуretirer à tout moment
в любое время снять эту оговоркуla retirer à tout moment
в любое время снять эту оговоркуretirer à tout moment
в любое время снять эту оговорку путемla retirer à tout moment en
в любое время снять эту оговорку путемretirer à tout moment en
вас снятьd'enlever vos
вас снятьenlever vos

СНЯТЬ - больше примеров перевода

СНЯТЬПеревод и примеры использования - предложения
Ни проблемы при спуске нашего судна на воду, ни даже его крушение - ничто не помешало нам снять поразительный фильм.Le capitaine et moi-même avons fini par revenir à la civilisation avec notes, cartes et pellicule.
Я снова отправился на Север. На этот раз исключительно с целью - снять фильм.Je suis donc retourné dans le nord, mais cette fois, seulement pour faire un film.
Он слонялся вокруг моего домика и говорил о фильмах, которые мы могли бы снять, пожелай я остаться ещё на один год.Il n'a jamais compris pourquoi j'avais tant tenu à faire de lui le héros de mon film.
Этот фильм удалось снять благодаря доброму отношению и терпению людей, живущих в Хопвел Саунде, на севере Унгавы.Leur gentillesse, leur loyauté et leur patience ont émaillé la réalisation de ce film.
- Я должна сперва снять ей маску.- Après son traitement facial.
Теперь попробуем снять эту сцену.C'est la scêne qu'on va faire.
- Я достану столько денег что смогу снять фильм "Бен Гур" с конями из чистого золота.- On aura de quoi financer "Ben Hur" en couleur.
- Снять это. - Да. Как это сделать?- Maintenant qu'est-ce qu'on va faire ?
Тебе лучше снять очки!Enlevez vos lunettes.
Это очень великодушно с вашей стороны, разрешить мне снять его с крючка.C'est très sport de votre part.
Я подумал, вам пора снять траур.Pour vous faire oublier ce deuil de convention.
- Но я не могу снять эту шкуру!Je peux pas la retirer tout seul !
Наверно, надо снять его с шоу.On devrait le retirer du concours.
Снять его? Пропустить шоу впервые за всё время? О, нет, нет, нет.Et manquer le concours pour la première fois depuis des années ?
Сначала я хотел снять Фуриозо с забега, но этот парень сказал, что он хороший жокей.Je voulais sortir Furioso de la course, mais le garçon m'a dit qu'il montait bien.


Перевод слов, содержащих СНЯТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

сняться


Перевод:

1) фото se photographier; se faire photographier

2) (тронуться с места) se lever

сняться с якоря — lever l'ancre, appareiller vi

сняться с мели — se déséchouer, se désensabler

сняться с лагеря — lever le camp

••

сняться с учёта — se faire rayer du registre


Перевод СНЯТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

снять



Перевод:

{V}

բռնել

հանել

վարձել

վերցնել

քաշել

Русско-белорусский словарь 1

снять



Перевод:

совер.

1) в разн. знач. зняць, мног. пазнімаць

снять картину со стены — зняць карціну са сцяны

снять сливки с молока — зняць вяршкі з малака

снять пальто — зняць паліто

снять шапки — зняць (пазнімаць) шапкі

снять вопрос с повестки дня — зняць пытанне з парадку дня

2) (кожу, шкуру) зняць, мног. пазнімаць, злупіць, мног. пазлупліваць, садраць, здзерці, мног. паздзіраць

3) (взять в наём) наняць

голову снять — галаву зняць

как рукой сняло — як рукой зняло

Русско-белорусский словарь 2

снять



Перевод:

адперазаць; здзець; зьдзець; злузаць; злупіць; злушчыць; зняць; зьняць; параспранаць; распрануць

- снять пояс

Русско-греческий словарь (Сальнова)

снять



Перевод:

снять 1) βγάζω, αφαιρώ; σηκώνω· \~ шляпу βγάζω το καπέλο 2) (урожай и т. л.) σοδιάζω, συγκομίζω 3) (отменить) καταργώ* ακυρώνω, παραγράφω (выговор и т. η.) 4) (освободить, устранить) απολύω, παύω 5) (помещение) νοικιάζω 6) фото τραβώ φωτογραφία, φωτογραφίζω 7) кино γυρίζω ταινία ◇ \~ мерку παίρνω τα μέτρα \~ся 1) βγάζω φωτογραφία; —ся в кино παίζω στον κινηματογράφο 2): \~ся с Якоря σαλπάρω, σηκώνω άγκυρα
Русско-венгерский словарь

снять



Перевод:

в т.ч. на фотоlevenni

квартируkivenni

напр: квартируkibérelni lakást

• leszedni

Русско-казахский словарь

снять



Перевод:

сов.1. алу, алып қою, сыпыру, сыпырып алу;- снять скатерть со стола үстелден дастарханды алу;- снять картину со стены қабырғадан суретті алып қою;3. (убрать с поля) жию, жинау;- снять урожай егінді жинап алу;4. что с кого шешу, шешіндіру;- снять пальто пальтоны шешу;5. кого-что с чего воен. (отозвать, отвести) алу, кері шақырып алу;- снять караул қарауылды алу;6. кого-что с чего перен. (отстранить) алып тастау, шығарып жіберу (қызметтен); снять с работы қызметтен алып тастау, жұмыстан шығарып жіберу;- снять с учета есептен шығару;- снять с довольствия азық-түлікпен т.б. жабдықтаудан шығарып тастау;7. что перен (отменить) кері алу, қайтып алу, алып тастау;- снять предложение өзінің ұсынысын қайтып алу;- снять вопрос с повестки дня мәселені күн тәртібінен алып тастау;- снять выговор сөгісті алу;8. что с кого-чего (сделать подобие чего-л.) өлшеп алу, түсіріп алу;- снять мерку с ноги аяқтың өлшемін алу;- снять план местности тұрған жердің жобасын түсіріп алу;9. кого-что фот. суретке түсіру;- снять группу школьников бір топ оқушыларды суретке түсіру; 10 что (нанять) жалдап алу, жалға алу;- снять квартиру пәтер жалдап алу;11. что с кого (об опросе) жауап алу;- снять показания жауап алу;12. что и без доп. карт. көтеру;-снять голову (кому-л.) басын жұлып алу;- как рукой сняло разг. қолмен жұлып алғандай
Русско-киргизский словарь

снять



Перевод:

сов.

1. кого-что алып таштоо, алуу, алып коюу;

снять скатерть со стола столдон скатертти алып когоу;

снять сливки с молока сүттүн каймагын алуу;

2. что (убрать с поля) алуу, оруп-жыюу, жыюу;

снять урожай түшүмдү оруп-жыюу;

3. что (при раздевании) чечүү;

снять пальто пальтону чечүү;

4. кого-что (отозвать, отвести) алып таштоо, чакырып алуу, бошотуу;

снять караул караулду алып таштоо;

5. кого (убить) жок кылуу, өлтүрүү;

снять вражеского часового душмандын часовоюн жок кылуу;

6. кого, перен. (отстранить, лишить) алуу, чыгаруу;

снять с работы кызматтан алуу;

снять с учёта учёттон чыгаруу;

7. что, перен. (отменить, отказаться) алып таштоо;

снять своё предложение өз сунушун алып таштоо;

снять выговор сөгүштү алып таштоо;

8. что с кого-чего (сделать подобие чего-л.) алуу, түшүрүү;

снять копию с документа документтин көчүрмөсүн алуу;

снять мерку с ноги буттун өлчөөсүн алуу;

9. кого-что, фото сүрөткө түшүрүү, сүрөтүн түшүрүү, сүрөтүн алуу, сүрөткө тартуу;

снять группу школьников мектеп окуучуларынын бир тобун сүрөткө түшүрүү;

10. что (нанять) ижарага алуу;

снять квартиру квартираны ижарага алуу;

11. что, юр. (о допросе) сурак кылып жазып алуу;

снять показания сурак кылып, суралган адамдын айткандарын жазып алуу;

12. что, карт. алдыруу;

снять колоду картанын үстүн алдыруу;

снять голову (с плеч)

1) башын жулуп алуу;

2) ыза кылуу, уялтуу;

как рукой сняло разг. кол менен алып таштагандай (мис. оору, кайгы жөнүндө).

Русско-латышский словарь

снять



Перевод:

nocelt, noņemt; noaut, noģērbt, novilkt, noņemt; ievākt, novākt, noņemt; izgatavot, noņemt; filmēt, uzņemt filmā, nofotografēt, uzņemt; likvidēt, norakt, nozāģēt, notēst, nocirst, nogriezt, noņemt; likvidēt, atsaukt, noņemt; atcelt, likvidēt, noņemt; atcelt, atbrīvot, atlaist, noņemt; nonomāt, noīrēt, noņemt; uzņemties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

снять



Перевод:

1) (взять) алмакъ, алып къоймакъ, чыкъармакъ

2) (об одежде, обуви) чыкъармакъ

снять пальто - пальтоны чыкъармакъ

3) (фильм, фото) ресим чыкъармакъ, суретке алмакъ

снять фильм - фильм чыкъармакъ

4) (с занимаемой должности) алмакъ, чыкъармакъ, бошатмакъ

снять с работы - иштен чыкъармакъ

5) (собрать) джыймакъ, топламакъ

снять урожай - махсулны (берекетни) джыймакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

снять



Перевод:

1) (взять) almaq, alıp qoymaq, çıqarmaq

2) (об одежде, обуви) çıqarmaq

снять пальто - paltonı çıqarmaq

3) (фильм, фото) resim çıqarmaq, süretke almaq

снять фильм - film çıqarmaq

4) (с занимаемой должности) almaq, çıqarmaq, boşatmaq

снять с работы - işten çıqarmaq

5) (собрать) cıymaq, toplamaq

снять урожай - mahsulnı (bereketni) cıymaq

Русско-крымскотатарский словарь

снять



Перевод:

сов. что

1) алмакъ, алып къоймакъ, чыкъармакъ

2) чыкъармакъ

снять пальто — пальтоны чыкъармакъ

3) ресим чыкъармакъ, суретке алмакъ

снять фильм — фильм чыкъармакъ

4) кого алмакъ, чыкъармакъ, бошатмакъ

снять с работы — иштен чыкъармакъ

5) джыймакъ, топламакъ

снять урожай — махсулны (берекетни) джыймакъ

Краткий русско-испанский словарь

снять



Перевод:

(1 ед. сниму) сов., вин. п.

1) coger vt, descolgar (непр.) vt (что-либо висящее); quitar vt (одежду и т.п.); quitarse (с себя); retirar vt (удалить); sacar vt (извлечь, вынуть)

снять пальто с вешалки — quitar (coger) el abrigo de la percha

снять телефонную трубку — descolgar el auricular

снять дверь с петель — sacar la puerta de los goznes

снять крышку с кастрюли — destapar una cacerola

снять скатерть — quitar (retirar) el mantel

снять шляпу — quitarse el sombrero, descubrirse

снять с себя ботинки — quitarse las botas, descalzarse

снять с себя перчатки — quitarse (descalzarse) los guantes

снять очки — quitarse las gafas

снять кожуру — quitar la piel (el pellejo), pelar vt, despellejar vt

снять сливки с молока — quitar la nata a la leche, desnatar la leche

снять пену — quitar la espuma, espumar vt

снять (корабль) с мели — desencallar (el barco)

2) с.-х. cosechar vt; coger vt, recoger vt, recolectar vt

3) спец. (получить продукцию) obtener (непр.) vt

4) (отменить) levantar vt; anular vt, abolir vt (аннулировать); retirar vt (отказаться от чего-либо)

снять запрещение — levantar la prohibición

снять арест — levantar el arresto

снять караул — quitar la guardia

снять осаду — levantar el sitio

снять предложение — retirar la proposición

снять пьесу с репертуара — retirar (quitar) la obra del repertorio

снять выговор — anular (conmutar) la amonestación

5) воен. (часовых и т.п.) retirar vt (отвести); inutilizar vt, matar vt (обезвредить)

6) (отстранить, освободить)

снять с работы — destituir (separar) del trabajo

снять с должности — destituir del cargo, deponer del empleo

снять с учета — dar de baja (del escalofón)

снять студентов с занятий — sacar a los estudiantes de las clases

7) (воспроизвести)

снять план — levantar un plano

снять рисунок — calcar un dibujo

снять копию — sacar copia

8) фото fotografiar vt, retratar vt; кино rodar (непр.) vt, filmar vt

9) (нанять) alquilar vt

снять в аренду — arrendar (непр.) vt

10) карт. cortar vt, destajar vt

••

как рукой сняло — como con la mano, como por encanto

снять голову (с кого-либо) — cortar la cabeza (a)

снять допрос, снять показания (с кого-либо) юр. — someter a interrogatorio (a)

снять мерку — tomar la medida, medir (непр.) vt

снять ответственность (с кого-либо) — descargar (exonerar) de la responsabilidad (a)

снять с себя ответственность — descargarse (eximirse) de la responsabilidad; declinar la responsabilidad

снять швы — quitar las suturas (las costuras)

Русско-польский словарь

снять



Перевод:

Ipodnająć (czas.)IIsfilmować (czas.)IIIwymontować (czas.)IVwynająć (czas.)Vzdjąć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

снять



Перевод:

Czasownik

снять

zdjąć

sfotografować

Kino nakręcić

wynająć

Русско-польский словарь2

снять



Перевод:

zdjąć, usunąć;zebrać, sprzątnąć;zwolnić;zabrać;cofnąć, wycofać;sporządzić, zrobić, wziąć;sfotografować, zrobić zdjęcie;zrobić zdjęcia (kamerą filmową);wynająć, odnająć;ukraść;przełożyć;

Русско-чувашский словарь

снять



Перевод:

прич. действ, прош. снявший; прич. страд, прош. снятый; деепр. сняв) глаг.сов.1. что (син. убрать) ил, хыв; су, хапат; снять крышку с котла хуран виттине ил; снять кору с липы ҫӑка хуппине су2. что (ант. надеть) хыв, салан, салт; снять шубу кӗрӗке хыв3. кого (син. уволить) хӑтар, кӑлар, кӑларса яр; снять с работы ӗҫрен хӑтар4. что ту, ӳкер, хатӗрле; снять план местности вь1снятьрӑн планне хатӗрле; снять фотоаппаратом фотоаппарата укер5. что (син. арендовать) тара ил; снять помещение под склад склад ҫурчӗ тара ил6. когочто сир, ил; снять охрану хурала ил; снять противоречие хирӗҫлӗхе сир ♦ снять выговор выговора парахӑҫла; снять урожай тырпула пухса кӗрт; снять копию копи ту
Русско-персидский словарь

снять



Перевод:

فعل مطلق : برداشتن ؛ درآوردن ، كندن ؛ جمع كردن ؛ اجاره كردن ؛ معزول كردن ، اخراج كردن ؛ سلب كردن ؛ عكس ... را برداشتن

Русско-сербский словарь

снять



Перевод:

снять

1) скинути, уклонити

2) пресећи (карте)

снять ме́рку — узети меру

снять портре́т — портретирати

как руко́й сня́ло — као руком однето

Русско-татарский словарь

снять



Перевод:

1.алу, алып кую, (күтәреп) төшерү; с. картину со стены картинаны стенадан алу 2.алу, җыеп алу; с. урожай уңыш алу; с. сливки с молока сөтнең өстен алу; с. копию күчермә алу 3.(өстән) салу (салдыру): с. шубу тунны салу 4.тунау; с. шкуру (тиресен) тунау 5.(өстән) төшерү; с. с себя ответственность җаваплылыкны үз өстеңнән төшерү; с. выговор шелтәне алу; с. обвинение гаепне өстеннән төшерү, аклау 6.кире алу; с. своё предложение тәкъдимеңне кире алу 7.төшереп (күчереп) алу, (...га) төшерү; с. план участка участокның планын төшерү 8.алу, төшерү, бушату; с. с работы эштән алу; с. с учёта учеттан төшерү 9.алып тору; с. дачу дача алып тору △ как рукой сняло сыпырып алгандай булды (чир, авырту); с. боль авыртуны бетерү (басу); с. голову (с кого) (кемнең) башын өзү (кисү)

Русско-таджикский словарь

снять



Перевод:

снять

гирифтан, бардоштан, фуровардан

Русско-немецкий словарь

снять



Перевод:

1) (достать, взять, убрать) (ab)nehmen vt (с чего-л. von D)

снять книгу с полки — das Buch aus dem Fach nehmen

снять телефонную трубку — den Hörer (ab)nehmen

2) (с себя) ausziehen vt (одежду, обувь); ablegen vt (верхнюю одежду); abnehmen vt, absetzen vt (головной убор, очки); abmachen vt (часы, кольцо, галстук)

3) (заснять на пленку) aufnehmen vt, fotografieren vt, knipsen (vt разг.) (сфотографировать); filmen vt (киноаппаратом)

снять фильм — einen Film drehen

4) (помещение) mieten vt

5) (с работы) entlassen vt; absetzen (сместить)

снять урожай — ernten vt, die Ernte bergen {einbringen}

снять копию — eine Kopie {eine Abschrift} machen

снять запрет — das Verbot aufheben

Русско-итальянский экономический словарь

снять



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

снять



Перевод:

сов. В

1) prendere vt, levare vt, togliere vt

снять телефонную трубку — staccare / alzare la cornetta

снять корабль с мели — disincagliare una nave

2) (надетое, повязанное) levare vt, togliere vt; togliersi (с себя)

снять одежду — svestirsi

снять (с себя) шляпу — togliersi il cappello; scappellarsi (при приветствии)

снять перчатки — sfilarsi / togliersi i guanti

снять ботинки — togliersi le scarpe; scalzarsi

3) (слой, верхнюю часть) levare vt, togliere vt

снять сливки — scremare vt, spannare vt

снять нагар со свечи — smoccolare la candela

снять пену — togliere la schiuma; schiumare vt

снять грим / макияж — struccarsi

снять шкуру — scorticare vt

4) перен. (освободить от чего-л.) ritirare vt, levare vt; togliere vt

снять блокаду — sbloccare vt; togliere il blocco

снять выговор — annullare il biasimo

снять арест с чего-л. — levare il sequestro; dissequestrare vt

снять вопрос с повестки дня — togliere la questione dall'ordine del giorno

снять с себя ответственность — disimpegnarsi, liberarsi dalla responsabilita

5) (стирая, удалить) (s)cancellare vt (написанное и т.п.); scorticare vt (кожу, нарост); spellare vt (кожу); togliere vt

снять пятно — smacchiare vt; togliere la macchia

6) с-х. (убрать) raccogliere vt

снять яблоки — raccogliere le mele

7) (отстранить) destituire vt, esonerare vt; deporre vt

снять с учёта — radiare dal registro

8) (удалить) far scendere, allontanare vt

снять безбилетного пассажира — far scendere un passeggero senza biglietto

9) (точно воспроизвести) riprodurre vt

снять копию — fare / tirare una copia

снять рисунок — decalcare vt

10) фото fotografare vt; una foto

11) кино riprendere vt

снять фильм — fare / produrre / girare un film

12) (нанять) affittare vt, prendere in affitto

снять квартиру — affittare una stanza

13) карт. tagliare vt

снять допрос — sottoporre a un interrogatorio

снять показания — mettere a verbale la deposizione

снять мерку с кого-л. — prendere le misure a qd

снять швы хир. — togliere le suture

снять со счёта / счетов — non prendere più in considerazione qd; snobbare vt

- снять голову с

Русско-португальский словарь

снять



Перевод:

сов

tirar vt; (одежду) despir vt; с-х colher vt, fazer a colheita; (фрукты) apanhar vt; фото fotografar vt; кино filmar vt; rodar um filme; (нанять) alugar vt; arrendar vt; (отменить) levantar vt; retirar vt, revogar vt; (отстранить, освободить) demitir vt, destituir vt; (отозвать) воен retirar vt; (убить) liquidar vt; (захватить) apanhar vt; (избавить, освободить от чего-л) levantar vt, libertar vt; (изготовить подобие чего-л, изобразить) fazer vt; (карты) cortar vt

Большой русско-чешский словарь

снять



Перевод:

sejmout

Русско-чешский словарь

снять



Перевод:

vyzvednout, odvolat, odstavit, sundat, svléci, demontovat, pronajmout, nafilmovat, najmout, složit, stáhnout, vyfotografovat, vyfotit, sejmout
Русско-украинский политехнический словарь

снять



Перевод:

сов. от снимать


2020 Classes.Wiki