СОБЛАЗНИТЬ ← |
→ СОБЛАЗНЯТЬ |
СОБЛАЗНИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СОБЛАЗНИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Скажите мне. Как девчонка может соблазниться 50-летним? | Dites-moi, comment le type à la cinquantaine peut avoir la fille ? |
Так легко соблазниться всем этим хламом и обломками жизни в 21 веке, верно? Верно? | Trop facile de se laisser séduire par le désordre et les rebuts de la vie au XXIe siècle. |
- Не знаю. Я просто поняла, как легко соблазниться привилегиями, деньгами, бесплатными закусками. А потом я проснусь через 10 лет, и я больше не писатель, я бывший писатель, который работает в имиджевой рекламе. | C'est facile de se laisser séduire par l'argent, la bouffe gratuite, mais je vais me réveiller dans 10 ans, je serai un ex-auteur qui bosse dans la pub institutionnelle et ce n'est pas ce que je veux. |
Сыны Митры могут соблазниться идеей существования книги. | Les fils de Mithra peuvent être tentés par I'idée de I'existence du Livre. |
Вы не видели, что маленькая девочка могла соблазниться на это? | Vous ne voyez pas à quel point ça peut tenter une petite fille ? ! |
Думаю, что я мог бы соблазниться игрой в переговоры и получить от этого определенное удовольствие. | J'imagine que je pourrais tenter le jeu du négoce et y trouver un certain plaisir. |