СОЛИРОВАТЬ ← |
→ СОЛИТЕР |
СОЛИСТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ведущий солист | le chanteur |
и солист | et chanteur |
не солист | pas soliste |
солист | chanteur |
солист | le chanteur |
солист | le chanteur de |
солист | soliste |
ты не солист | t'es pas soliste |
СОЛИСТ - больше примеров перевода
СОЛИСТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Полагаю, вы - будущий солист. | Maitre chanteur, je suppose. |
В конце концов, он солист. | - enfin, il est soliste. |
Но ты не солист! | Mais pourtant t'es pas soliste! |
Но если ты не солист, что точно ты делаешь? | Mais alors si t'es pas soliste tu fais quoi exactement? |
Солист не должен играть только один? | Parce que le soliste ne joue pas seul? |
Клуб "Живаго". Нужен солист. | CLUB SHIVAGO cherche chanteur |
Ну и... Солист по-прежнему придурок. | Le chanteur est toujours con. |
Мой сосед по комнате и солист нашей группы! | Mon copain de chambre et chanteur de notre groupe. |
Дэвид Боуи (прим. - солист группы Пинк Флойдс). | David Bowie. |
Наш следующий солист Мишель Флаэрти. | Notre prochain solo sera interprété par Michelle Flaherty. |
Но наш солист был слишком озабочен выпуском дисков. | Mais le chanteur était obsédé par l'idée d'enregistrer. |
Я солист. | Je suis le chanteur. |
Пытаюсь это держать в тайне. Чувак, если нужен солист, Я здесь. | Mon vieux, si tu as besoin d'un chanteur, je suis prêt à tout pour ça. |
Я должен использовать его сегодня. Я главный солист. | Je devrais, c'est moi, le chanteur. |
Солист U2 - Боно. | Suzanne Somers. |