УКРЫВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УКРЫВАТЬСЯ фразы на русском языке | УКРЫВАТЬСЯ фразы на французском языке |
УКРЫВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УКРЫВАТЬСЯ предложения на русском языке | УКРЫВАТЬСЯ предложения на французском языке |
- Это гора, где мы собираемся укрываться. | Voilà la montagne où on va se cacher. |
Давай, я постираю его, и после нашей свадьбы мы сможем им укрываться. | Je vais le laver, et après notre mariage nous dormirons dedans. |
Одну мы сначала научим бороться с возгоранием в машине, а другую укрываться от непогоды. | Ce groupe-ci va étudier la marche a suivre en cas de véhicule en feu. |
Хорошо, ты можешь укрываться портретом генерала, или кто там чертв возьми но у меня приказ с портретом президента США. | Je parlerai à votre chef lors de la réunion Et j'ai l'ordre du Président des Etats-Unis. |
Он числился пропавшим более года, хотя ему было приказано укрываться дома. | Il a disparu depuis bientôt un an, bien qu'il était présumé être en couverture de mission familiale. |
Можете укрываться в нем, получать энергию... | Elle vous abritera. Utilisez-la pour l'énergie. |
Ты скучаешь по брату, Но укрываться в выдуманном мире - это не выход. | Ton frère te manque, mais ça ne sert à rien, de fuir dans un monde imaginaire. |
Не смей укрываться с ней одним одеялом, особенно ночью! | N'utilisez pas la même couverture qu'elle, surtout la nuit ! |
Просил не укрываться с тобой одним одеялом. | De ne pas prendre la même couverture. |
Это один из тех продажных копов, кто помогал укрываться Бриггзу пока он был в бегстве эти 15 лет. | C'est un des pourris qui a caché Briggs pendant les 15 dernières années. |
Зимой хорошо укрываться от стужи, | Winter's a good time to stay in and cuddle, |
Но зачем укрываться в убежище? | Mais que peut-elle faire depuis le sanctuaire ? |
Даян, перестань укрываться. | Diane, arrêtez les réponses évasives. |
Отчего тебе укрываться, принцесса? | - Μais de quoi voudrais-tu te sauver, princesse? |
О Боже, зачем она нужна... укрываться от комаров? | C'est contre les moustiques ? |