ШУРШАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ШУРШАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-У тебя тут все будут шуршать, да, племяшь? | - Fais tourner le biz, cousin ! |
Ты знаешь, я пытаюсь не шуршать в муравейнике пока мы все не решили. | J'essaie de ne pas causer de conflits avant que toi et moi ayons pris une décision. |
Ты не хотел шуршать в муравейнике дома. | Tu avais peur de causer des conflits chez toi. |
Не надо шуршать. Мы собираемся готовить обед вечером. Ты приглашен. | Mais non, on t'invite à dîner. |