de bouffon, bouffon, burlesque; bouffe (комический)
шутовской наряд — costume m de bouffon, costume d'arlequin
ШУТОВСКОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ШУТОВСКОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
тот приказал надеть на Гуса шутовской колпак. | "qui ordonna qu'un chapeau absurde "soit mis sur sa tête. |
Посмотри на себя! только если бы напялил шутовской колпак! | Regarde-toi. Tu n'aurais pas plus l'air d'un bouffon si tu portais le chapeau à grelots. |
Это продажный суд. Шутовской. Убирайтесь | C'est un tribunal d'opérette ! |
Ведь так мало мест, где я могу носить шутовской костюм. | Il y a si peu d'endroits où porter mon costume de bouffon. |
Если вам не безразлично то, что является так называемой западной цивилизацией, которая, видимо, близится к концу, ключевую роль которой вы используете для игры в этой шутовской буффонаде, то вам следует смиренно заявить, что вы способны, делая это, | Si vous tenez à ce qui constitue la civilisation occidentale et qui touche probablement à sa fin et que vous réfléchissez au rôle joué là-dedans par cette chose que vous qualifiez de bouffonnerie, vous auriez l'humilité de dire que vous avez été capable, en réalisant ça, de répandre la lumière. |
Пижон в шутовской шапке с хорьком! | Un rassemblement de Magic : |