ж.
solianka f (soupe épicée de viande ou de poisson)
сборная солянка перен. — bric-à-brac m (pl invar); fourre-tout m (pl invar)
СОЛЬФЕДЖИО ← |
→ СОЛЯНОЙ |
СОЛЯНКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
солянка | hybride |
СОЛЯНКА - больше примеров перевода
СОЛЯНКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это были солянка и перечница маленькая девочка на роликовых коньках и с шариком | La salière et la poivrière. Une petite fille sur des patins avec un ballon sur la tête. |
Наверное, это мясная солянка. | C'est le jour du pot au feu. |
Несколько лет назад никто не поверил бы, что эта сборная солянка ямайских музыкантов сможет собрать Мэйпл-Лиф Гарденс в Торонто. | Il y a quelques années, personne n'aurait cru que cette bande de musiciens dépenaillés remplirait le Maple Leaf Gardens de Toronto. |
Сегодня на ужин блины и солянка. | Ce soir, on mange Blinis et Soljanka. |
Блины на столе, солянка остывает... | Les blinis sont sur la table, la soljanka refroidit... |
На первый взгляд, может показаться, что это просто куклы, но вместе они - солянка из разнородных персонажей. | À l'oeil nu, on pourrait penser à des poupées, mais c'est un ensemble éclectique de personnalités. |
Японская содоносная солянка. | L'herbe Japonaise Soda Salsola. |
Всё, что вы смогли придумать, это дурацкая солянка насчёт профессиональной этики, потому что вы волновались о том, как этот головорез воспримет отказ. | Tu n'as trouvé que ces sornettes sur l'éthique professionnelle car tu as peur qu'il se sente rejeté. |
Ну, ты выказываешь признаки сверхчувственного предвидения, и прочих штучек. Ты - настоящая сборная солянка. | Tu présentes des capacités de divination, de rétrocognition, de psychométrie. |
- Эм... Ну, солянка, понимаешь? | - Une hybride... |
Сейчас это типичная для севера Лондона солянка. | Maintenant, c'est le mélange typique du nord de Londres. |
Сборная солянка | Ils viennent de toute l'Asie. |
Внутри - сборная солянка. | L'intérieur est hybride. |