СОМКНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Сомкнуться | Consolidez |
Сомкнуться | Ensemble |
сомкнуться | se fermer |
СОМКНУТЬСЯ - больше примеров перевода
СОМКНУТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты разве не понимаешь, что обе трещины сомкнуться здесь? | Les deux failles vont se rejoindre ici. |
Да, они сомкнуться у скважины, поэтому вы должны немедленно убраться за пределы этого круга. | Au site de lancement, le centre est en dehors de la zone. |
Потому что в этой вселенной так много материи, что ее гравитация искажает пространство и заставляет его сомкнуться в сферу. | Parce la gravitation exercée par la matière déforme l'espace... et le fait se recourber en une sphère. |
Сомкнуться! | Ensemble ! |
Сомкнуться! | Fermez ! |
Сомкнуться! | Consolidez ! |
И он упал прямо на ее открытый рот. Вес заставил челюсть сомкнуться... | Il est tombé contre sa bouche ouverte, le poids a fait se fermer sa mâchoire... |
"эй, я хочу быть единственным у него/у неё", её ноги сомкнуться плотнее, чем тот закрытый ящик в твоём комоде. | "Hey, je veux qu'on soit exclusifs," ses jambes vont se fermer plus encore que ce tiroir que tu gardes verrouillé dans ta commode. |