СОПЕРНИЧАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
не могу соперничать | ne peux pas rivaliser |
не могу соперничать | peux pas rivaliser |
не могу соперничать с | ne peux pas rivaliser |
не могу соперничать с | peux pas rivaliser avec |
соперничать | compétition |
соперничать | de me battre |
соперничать | me battre |
соперничать | rivaliser |
соперничать с | rivaliser avec |
СОПЕРНИЧАТЬ - больше примеров перевода
СОПЕРНИЧАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если мне придется с кем-то соперничать, дайте мне хотя бы равные шансы. | Si je dois être en concurrence avec quelqu'un, alors aux mêmes conditions. |
Как я могу соперничать? | Comment rivaliser ? |
Боишься соперничать со мной? | Tu as peur que je gagne ? |
И только поэтому ты выбрала пожилого мужчину, который не может соперничать с физически крепкими, молодыми парнями? | Tu as choisi un vieil homme qui a deux pieds gauches et aucun talent sportif ou musical. |
Но никакое животное не может соперничать с человеческой плотью. | Mais aucun animal ne peut se comparer avec la chair humaine. |
Поскольку мы были очень молоды, нас пытались заставить соперничать друг с другом. | Depuis notre plus jeune âge, on a voulu nous faire rival l'un de l'autre. |
Как я со своими погаными восемью точками могу соперничать с тобой? | Comment voulez-vous rivaliser avec ça, dans un trou pareil? |
Ты не можешь соперничать со своим отцом. | Je ferai face. |
Ты, с кем никто не может соперничать, | Tu connais les mystères de la terre et du ciel, des abîmes. Pilon magique, debout! |
Разве могут красивый наряд и броская мелодия соперничать с тремя шариками от пинг-понга? | Les jolies robes ne peuvent... l'emporter sur les balles de ping-pong, les cigarettes et la bière. |
Ясно. Где уж мне соперничать с отрубленной головой Джейн Мейнсфилд. | Comment lutter avec la décapitation de Jayne Mansfield ? |
Наконец мы сможем соперничать со станцией "Заправься и перекуси" | Maintenant, on peut concurrencer Gas Gulp. |
Надеюсь, что первой будет девочка, так что Бену не придётся соперничать. | Avec une sœur en premier, il sera moins compétitif. |
Ты никогда не сможешь на равных соперничать с Ллойдом Брауном. | Tu n'as jamais pu te mesurer à Lloyd. |
Когда вы перестанете соперничать и повзрослеете? | Quand allez-vous arrêter ce manège et grandir? |