СПЕСИВОСТЬ ← |
→ СПЕСЬ |
СПЕСИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СПЕСИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если не верите мне, просто спросите своего сына и некую девушку, чье имя я не буду называть, потому что я не доносчик. Как вам это понравится, спесивый вы индюк? | Demandez à votre fils et à une fille dont je tairai le nom parce que je ne suis pas un mouchard. |
Сон спесивый, Играющий покоем короля, | Non, rêve orgueilleux, tu joues si subtilement du repos d'un roi ! |
Ты просто упрямый и спесивый. | - Un orgueil mal placé, surtout. |
В данном случае – типичный спесивый генеральный директор. | Dans ce cas, l'habituel CEO mégalomane. |
Ты всего лишь спесивый итальяшка в дорогом костюме проворачивающий фокусы для профсоюзов. | Rien qu'un métèque arrogant dans un costume de marque qui fait la pute pour les syndicats. |
Он все такой же спесивый. | Il est tout aussi arrogant. |