СПЕЦИАЛИЗИРОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
специализироваться | me spécialiser |
специализироваться | spécialiser |
специализироваться в | diplômée en |
специализироваться в | être diplômée en |
специализироваться в | spécialiser dans |
специализироваться в | spécialiser en |
специализироваться на | spécialiser en |
СПЕЦИАЛИЗИРОВАТЬСЯ - больше примеров перевода
СПЕЦИАЛИЗИРОВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я поговорила с ней и сказал ей, что она должна на этом специализироваться. | J'ai eu une conversation avec elle pour lui dire qu'elle devrait se spécialiser. |
И ты желаешь специализироваться в чем? | Et votre spécialité serait? |
Мьı думаем наше новое отделение должно специализироваться на живописи. | Nous pensons que toute nouvelle agence devrait se concentrer sur la peinture. |
Я хотел специализироваться в музыке, но родители были против. | Je voulais étudier la musique, mais mes parents ne voulaient pas. |
Я буду специализироваться в административном бизнесе... и еще по связям с общественностью, так что... | Je pense m'orienter dans la Gestion d'Entreprise... avec une option Communication, et-- |
Мы скоро начнем специализироваться на аннулировании браков. | Ça devient une spécialité. |
Как мы не смогли защитить её. Когда я вернусь, то буду специализироваться в психиатрии. | A mon retour, je me spécialiserai peut-être en psychiatrie, car il faut faire quelque chose pour les gens comme elle. |
Так на каком предмете собираешь специализироваться? | Tu comptes faire quelle filière ? |
Вы всегда хотели специализироваться в ортопедии? | Vous avez toujours voulu vous spécialiser en orthopédie ? |
Я хотела специализироваться на восстановительной операции. | Je voulais me spécialiser en chirurgie réparatrice. |
Если ещё и специализироваться, я закончу только к 29 годам. | Si je fais un clinicat, j'aurai pas fini avant d'en avoir 29. 29 ans ! |
Но скажите мне вот что. Почему вы решили специализироваться в хирургии мозга? | Mais pourquoi avoir choisi la neurochirurgie ? |
Вы просите нас, чтобы вам позволили специализироваться и в электротехнике, и в танцах. | Ce que vous me demandez, c'est un double diplôme en études d'ingénieur et de danse. |
Если твои замечательные новые родители платят за твою учебу в колледже, тебе бы стоило специализироваться на том, чтобы стать сукой! | Si tes nouveaux parents riches te permettent d'aller à la fac, passe le diplôme de salope. |
Собиралась специализироваться на спортивной медицине. | Pour se spécialiser en médecine sportive. |