СПЛОТИТЬСЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СПЛОТИТЬСЯ


Перевод:


s'unir; se rallier (вокруг чего-либо)


Большой русско-французский словарь



СПЛОТИТЬ

СПЛОХОВАТЬ




СПЛОТИТЬСЯ перевод и примеры


СПЛОТИТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
Мы должны сплотитьсяNous devons nous unir
сплотитьсяunir
сплотиться иunir et

СПЛОТИТЬСЯ - больше примеров перевода

СПЛОТИТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
...но, как говорит Кола, ради этого семья должна сплотиться.[On peut hypothéquer la maison,..] [..mais surtout il faut que tout le monde s'entende ! ]
Величие любой нации проверяется способностью сплотиться в трудные времена.La grandeur d'un pays se reconnaît à son unité en temps de crise.
Нам нужно сплотиться вокруг него, как банда. Мы же банда.On lui tombera tous dessus.
Нужно сплотиться, или мы потеряем всё.On doit recoller les morceaux sinon on risque de tout perdre.
Вам удалось сплотиться против меня.Tu es parvenu à les rallier contre moi.
Нам надо сплотиться чтобы улучшить завтрашний день."Nous devons travailler pour un futur meilleur, nous devons joindre nos mains pour nos lendemains.
Мы должны сплотиться... Не дожидаясь, пока янки покорят нас.Nous devons nous unir... avant que les Yankees nous envahissent.
Наша семья пытается сплотиться и стать дружнее. Ты нам очень нужен.La famille essaye de s'unir et on aimerait que tu nous aides.
Нужно понимать, что такое и с вами может случиться. Нам нужно сплотиться.Vous devriez réaliser que ça peut arriver à n'importe qui !
И разрывать друг друга, а не попробовать сплотиться!Et de se déchirer et de se faire des sales coups ?
Нам надо сплотиться.Ça sera rapide.
- Сейчас самое время всем нам сплотиться и праздновать мир на земле, добрую волю по отношению к людям и...Susan a raison. En ce moment, on devrait s'unir et célébrer la paix sur terre, la bonne volonté avec les hommes...
Эта трагедия потрясает до глубины души. И мы должны сплотиться, чтобы пережить её.Cette tragédie peut ébranler nos certitudes, mais elle peut aussi nous unir dans la douleur.
Нужно... сплотиться.Attachez vos ceintures.
А такие дети нуждаются в ней Вот об этом я и говорила. Все мы должны сплотиться, чтобы поддержать таких детей, поговорить с ними сказать ей, что ее поведение неприемлемоOn devrait se rassembler pour les soutenir, leur parler, leur expliquer que c'est intolérable.


Перевод слов, содержащих СПЛОТИТЬСЯ, с русского языка на французский язык


Перевод СПЛОТИТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

сплотиться



Перевод:

- applicare corpora corporibus;
Русско-белорусский словарь 1

сплотиться



Перевод:

згуртавацца, з'яднацца, аб'яднацца

Русско-белорусский словарь 2

сплотиться



Перевод:

згуртавацца

Русско-казахский словарь

сплотиться



Перевод:

сов. бірігу, ұйымдасу, топтасу;- сплотиться в борьбе против общего врага ортақ жауға қарсы күреске бірігу, топтасу
Русско-киргизский словарь

сплотиться



Перевод:

сов.

биригүү, баш кошуу.

Русско-латышский словарь

сплотиться



Перевод:

sakļauties, saliedēties

Краткий русско-испанский словарь

сплотиться



Перевод:

1) (сомкнуться) cerrarse (непр.)

2) перен. (объединиться) unirse, aunarse, consolidarse; agruparse (вокруг чего-либо); hacer (formar) piña

сплотиться вокруг правительства — agruparse junto al gobierno

Русско-польский словарь

сплотиться



Перевод:

zewrzeć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

сплотиться



Перевод:

Czasownik

сплотиться

zewrzeć

Przenośny zespolic

zjednoczyć się

Русско-польский словарь2

сплотиться



Перевод:

zewrzeć się;zespolić się, zjednoczyć się;

Русско-персидский словарь

сплотиться



Перевод:

فعل مطلق : متحد شدن ، دور ... گرد آمدن

Русско-сербский словарь

сплотиться



Перевод:

сплоти́ться

окупити се, збити се

Русско-татарский словарь

сплотиться



Перевод:

(бергә) туплану (оешу); с. вокруг лидера лидер тирәсенә туплану

Русско-таджикский словарь

сплотиться



Перевод:

сплотиться

зич ( ҷафс) шудан

Русско-немецкий словарь

сплотиться



Перевод:

sich zusammenschließen; sich vereinigen (объединиться); sich scharen (вокруг чего-л. um A)

Большой русско-итальянский словарь

сплотиться



Перевод:

1) (объединиться) unirsi, stringersi attorno a; fare fronte comune (contro)

2) schierarsi, serrare le file

Русско-португальский словарь

сплотиться



Перевод:

(сомкнуться) juntar-se, unir-se; прн consolidar-se; (достигнуть единства) tornar-se coesos; (объединиться вокруг чего-л) juntar-se, reunir-se

Большой русско-чешский словарь

сплотиться



Перевод:

semknout se

Русско-чешский словарь

сплотиться



Перевод:

sjednotit se, semknout se

2020 Classes.Wiki