СПЛОЧЁННОСТЬ ← |
→ СПЛОШАТЬ |
СПЛОЧЁННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
сплоченный | soudée |
СПЛОЧЁННЫЙ - больше примеров перевода
СПЛОЧЁННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы - сплоченный коллектив | # Nous sommes un groupe soudé # |
Ну, у вас вполне сплоченный союз. | Bien, vous 2 êtes vraiment solides. |
Это очень сплоченный район. | C'est une communauté très soudée. |
- Сплоченный коллектив. | - C'est une mêlée solidaire. |
У нас - сплоченный коллектив. Много детей. | C'est une communauté soudée. |
Сплочённый. | Unie. |
Говорили что такой сплочённый район, и не знали, что в четырёх домах от них живёт парочка насильников? | Un voisinage si proche, ils ont deux délinquants sexuels en ménage à 4 portes, et ils n'en savent rien ? |
Это сплочённый коллектив учёных, и весьма вероятно, они отклонились от первоначальных инструкций. | Comme nos chercheurs forment une équipe très unie, il est bien possible qu'ils aient dévié des consignes d'origine du projet. |