СПУСК перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СПУСК


Перевод:


м.

1) (действие) descente f (с горы и т.п.); lancement m, mise f à l'eau (корабля на воду)

2) (откос) pente f, descente f; versant m (склон)

крутой спуск — pente f raide

3) (в оружии) détente f

4) полигр. (формы) imposition f

••

не давать кому-либо спуску разг. — tenir la bride haute (придых.) à qn, se montrer sévère pour qn


Большой русско-французский словарь



СПУД

СПУСКАТЬ




СПУСК перевод и примеры


СПУСКПеревод и примеры использования - фразы
в спускà une descente
в спускsuite à une descente
Вторая смена, спускL'équipe B descendra
Вторая смена, спуск черезL'équipe B descendra dans
если ты нажмешь на спускSi tu appuies sur la gâchette
Идёт спуск внизDescente
Крутой подъем... переходит в спускpente escarpée Donne suite à une descente
на спускsur la détente
на спускsur la gâchette
нажать на спускappuyer sur la détente
нажмешь на спускappuies sur la gâchette
нажмешь на спускtu appuies sur la gâchette
Начинаем спускDébut de la descente
переходит в спускDonne suite à une descente
плавающий спускtoboggan gonflable

СПУСК - больше примеров перевода

СПУСКПеревод и примеры использования - предложения
Значит так, задеваете трос, срабатывает спуск, и уже ничто не удержит ствол от падения.Il va toucher la liane et il va libérer cette souche
Надо просто потянуть за рычаг и нажать на спуск. Ты знаешь, что я знаю.Suffit d'appuyer sur la gâchette !
Простите, что испортила вам такой замечательный спуск.Désolée de vous avoir cassé cette belle descente.
Я собираюсь найти спуск получше.Je vais jeter un oeil pour trouver le meilleur chemin.
Спуск 500!- Profondeur 500.
я дрожал каждой жилкой при мысли о том, как легко спуск механизма введет острую сверкающую секиру мне в грудь.et cependant je tremblais de tout mon être. Quand je pensais qu'il suffisait que la machine descende d'un cran pour précipiter sur ma poitrine cette hache étincelante.
Спуск просто ужасен.C'est une sacrée descente.
Она продолжает спуск.Elle est entièrement chargée.
Там очень длинный спуск - 10 миль.S'ensuit une longue descente, 18 kilomètres.
Прямой спуск намного проще. Он требует намного меньше усилий.On se donne moins de peine, poussés par la pente...
Лифт сейчас начнет спуск.L'ascenseur va maintenant descendre.
- Очень тугой спуск.Il est trop serré.
Спуск с Маунт Игл крутой и длинныйLa pente du Mont Eagle Est abrupte et sans fin
Немного вперёд - и увидите спуск к пристани.Vous verrez l'escalier pour descendre sur le quai, un peu plus loin.
Когда достигаешь вершины, за ней следует спуск.J'avais atteint le sommet et puis j'ai dégringolé.


Перевод слов, содержащих СПУСК, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

спускать


Перевод:

см. спустить

не спускать глаз — ne pas détacher les yeux

спускаться


Перевод:

1) dévaler vi (с гор); см. тж. спуститься

2) страд. être descendu

спускной


Перевод:

тех.

спускной кран — robinet m de vidange

спускная труба — tuyau m d'échappement

спусковой


Перевод:

спусковой рычаг — levier m de détente

спусковой крючок — détente f


Перевод СПУСК с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

спуск



Перевод:

м.

1. (действие) lowering, hauling down; (с высоты) descent; (корабля на воду) launch(ing); (шлюпки) lowering

2. (откос) slope

крутой спуск — sleep slope

отлогий спуск — gentle / easy slope

3. (в оружии) sear; detent амер.

4. полигр. (формы) imposition

не давать спуску кому-л. разг. — give* smb. no quarter

Русско-латинский словарь

спуск



Перевод:

- descensus; demissio; catabasis; pronum; dejectus; locus declivis, proclivis;
Русско-армянский словарь

спуск



Перевод:

{N}

զառիթափ

զառիվայր

ձգան

վայրէջք

Русско-белорусский словарь 1

спуск



Перевод:

в разн. знач. спуск, род. спуску муж.

спуск с горы — спуск з гары

спуск шлюпки — спуск шлюпкі

спуск флага — спуск флага

спуск воды из пруда — спуск вады з сажалкі

нажать на спуск — націснуць на спуск

не давать спуска — не даваць спуску

Русско-белорусский словарь 2

спуск



Перевод:

спуск; спусканне; спусканьне

Русско-новогреческий словарь

спуск



Перевод:

спуск

м

1. ἡ καθέλκυση {-ις}, ἡ καθο-λκή (корабля на воду)/ ἡ κατάβαση, τό κατέβασμα (с горы и т. п.)/ ἡ προσγείωση (самолета и т. п.)·

2. (откос) ἡ κλιτύς:

крутой \~ ὁ ἀπότομος κατήφορος·

3. (в оружии) ἡ σκανδάλη (ὅπλου)·

4. полигр. (формы) ἡ σελιδοθέτηση {-ις}· ◊ не давать кому-л. \~у разг δέν χαρίζω κάστανα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

спуск



Перевод:

спуск м 1) (с горы и т. п.) το κατέβασμα, η κάθοδος 2) (корабля) η καθέλκυση 3) (откос) о κατήφορος
Русско-казахский словарь

спуск



Перевод:

I1. (действие) см. спустить, спуститься;- түсіру, түсу;2. (откос) қия беріс, құлама;- крутой спуск тік құлама, тік қия, ылди;3. (в оружии) шаппа, шүріппе;4. полигр. ашық жер (кітап бетінің жоғары жағынан тарау алдында қалған ашық жер);5. полигр. орналасу (кітап басатын машинада терілген беттердің орналасуы)II не давать спуску разг. сазайын тарттырмай жібермеу
Русско-киргизский словарь

спуск



Перевод:

м.

1. (действие) түшүү, түшүрүү;

спуск флага желекти түшүрүү;

спуск с горы тоодон түшүү;

2. (откос) эңкейиш, кыя; ылдый түшкөн жол;

крутой спуск тик ылдый түшкөн жол;

3. (в оружии) спуск (мылтык сыяктуу атыла турган куралдарда - атуу үчүн сөөмөй менен тартыла турган илгек);

не давать спуска кому-л. разг. бирөөгө жемин жедирбөө, бош келбөө, өнөгүн алдырбоо.

Русско-латышский словарь

спуск



Перевод:

nolaišana; nolaišana, izlaišana; palaišana {vaļā}; aplecināšana; aizsūtīšana, nosūtīšana; nokāpšana, nolaišanās; nobrauktuve, noeja, nokalne, nogāze; slīpums; kritums; izvietojums

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

спуск



Перевод:

эниш

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

спуск



Перевод:

eniş

Русско-крымскотатарский словарь

спуск



Перевод:

эниш

Краткий русско-испанский словарь

спуск



Перевод:

м.

1) (опускание) bajada f, descendimiento m, descendida f; descenso m (с горы и т.п.); botadura f (корабля на воду)

спуск в шахту — descenso a la mina

спуск флага — arriada de la bandera

скоростной спуск (лыжи) — descenso de velocidad (esquí alpino)

2) (высвобождение - защелки и т.п.) перев. гл. оборотами

спуск курка — apretar el gatillo

3) (жидкости, газа) перев. гл. оборотом dejar escapar, а тж. гл. salir (непр.) vi (el agua, el gas)

спуск масла — purga de aceite

спуск шлака — colada de escoria

4) (наклонная плоскость; откос) bajada f; pendiente f, declive m; vertiente f (склон)

5) (спусковой крючок) disparador m; gatillo m (в оружии)

6) полигр. (формы) imposición f

••

не давать спуску (кому-либо) — cargar la mano (con); apretar la cuerda (a)

Русско-монгольский словарь

спуск



Перевод:

буулт, угсаа удам

Русско-польский словарь

спуск



Перевод:

Ispad (m) (rzecz.)IIspadek (m) (rzecz.)IIIwychwyt (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

спуск



Перевод:

Rzeczownik

спуск m

zejście n

spust m

wypuszczenie odczas. n

Русско-польский словарь2

спуск



Перевод:

stok, zbocze, zsuwnia;spust, cyngiel;wyzwalacz;światło (odstęp) u góry kolumny;układ kolumn;

Русско-персидский словарь

спуск



Перевод:

فرود آوردن ، پايين آوردن ؛ فرود آمدن ؛ نشيب ، سراشيبي

Русско-норвежский словарь общей лексики

спуск



Перевод:

nedstigningспуск на лыжах - utforkjøringспуск co стапеля - stabelavløpning

Русско-сербский словарь

спуск



Перевод:

спуск м.

1) силазак

2) спуштање

3) падина, страна брда

4) обарач

не дава́ть спу́ска, спу́ску — понашати се без милости

Русский-суахили словарь

спуск



Перевод:

1) (действие) mashukio мн., mshuko (mi-), mteremko (mi-), telemko (ma-), tunduo (ma-);

спуск су́дна на во́ду — uzinduzi wa meli ед.

2) (откос) mteremko (mi-), telemko (ma-);3) (рычаг) kifyatulio (vi-);

спуск фотоаппара́та — kibonyezo cha kamera (vi-)

Русско-татарский словарь

спуск



Перевод:

м 1.төшү, төшерү; с. космического аппарата космик аппаратны төшерү 2.төшү юлы (урыны), үр; крутой с. текә үр

Русско-таджикский словарь

спуск



Перевод:

спуск

фурориш, фуровардан(и); сардиҳӣ; равонакунӣ, фиристодан(и)

Русско-немецкий словарь

спуск



Перевод:

м.

1) (с горы) Abstieg m

2) (склон) Abbang m

Русско-узбекский словарь Михайлина

спуск



Перевод:

qiyalik

Русско-итальянский автомобильный словарь

спуск



Перевод:

1) (действие) discesa

2) evacuazione

3) rampa

4) scarico

5) uscita

Большой русско-итальянский словарь

спуск



Перевод:

м.

1) (действие) discesa f, scesa f (с горы)

спуск судна — varo

спуск самолёта — atterraggio m, ammaraggio m (на воду)

2) (наклонная плоскость) pendio, discesa f; versante (склон)

3) (в оружии) bilanciere, scatto

4) фото pulsante, scatto

5) полигр. imposizione

••

не давать спуска / спуску — mettere a dovere, tenere in briglia; non dare spago (a qd)

Русско-португальский словарь

спуск



Перевод:

м

(действие) descida f; (откос) declive m; (склон) encosta f, vertente f; ladeira f; фото disparador m; (в оружии) gatilho m; плгр (формы) imposição f

••

- не давать спуска

Большой русско-чешский словарь

спуск



Перевод:

svah

Русско-чешский словарь

спуск



Перевод:

svah, sklon, skluz, skluzavka, sjezd (na lyžích), sjezd, spouštění, spád, sráz, spuštění (lodě), spoušť, vypouštění, vyřazení (tiskové formy), klesání, seřezávání, sestup
Большой русско-украинский словарь

спуск



Перевод:

кого-чего с кого-чего сущ. муж. родаот слова: спустить1. действие2. в огнестрельном оружии3. (тип)спуск

¤ не давать спуску -- не давати спуску

Русско-украинский политехнический словарь

спуск



Перевод:

1) матем., техн. спуск, -ку, (действие) спущення, (неоконч. - ещё) спускання; (попущение) попущення; (неоконч. - ещё) попускання

- бесконечный спуск- боковой спуск- винтовой спуск- ливневый спуск- лотковый спуск- поверхностный спуск- спуск печи- спуск фаски- спуск шлаков- холостой спуск

2) техн. (в фотоаппарате, часах и т. п.) спуск, -ка; (в оружии) замок, -мка

- предохранительный спуск- рычажный спуск- спуск затвора- часовой спуск


2020 Classes.Wiki