1) (спешный) urgent, pressant
срочная работа — travail urgent
принять срочные меры — prendre des mesures urgentes
в срочном порядке — d'urgence
2) (на срок) à terme
срочный вклад фин. — dépôt m à échéance (или à terme)
СРОЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ƒоктор алардж € н, срочный вызов | Dr Kalarjian, code |
ƒоктор алардж € н, срочный вызов | Dr Kalarjian, code bleu |
алардж € н, срочный вызов | Kalarjian, code |
алардж € н, срочный вызов | Kalarjian, code bleu |
вам срочный звонок | appel urgent |
Код синий - срочный | Code Bleu, urgent |
очень срочный | est très urgent |
очень срочный | très urgent |
синий - срочный | Bleu, urgent |
срочный | urgence |
срочный | urgent |
срочный вызов | appel urgent |
срочный вызов | code |
срочный вызов | code bleu |
Срочный вызов | Une urgence |
СРОЧНЫЙ - больше примеров перевода
СРОЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У нас к вам срочный разговор. | - Nous avons un œuf à peler avec vous. |
Этот вопрос очень срочный. | C'est très urgent. |
Утром мы были на рыбалке потом доктор уехал на срочный вызов... | Je suis allée à la pêche avec le docteur et Moose. J'ai envoyé le docteur en ville pour une urgence. |
Это срочный звонок. | - C'est une urgence. |
Да, давайте срочный, очень срочный, молнию! | Mais oui, c'est urgent ! |
Я взял на себя ответственность сказать вам. Я заказал срочный разговор, молнию! | Je l'appelle pour vous, malgré sa défense. |
Срочный сбор через час! В боевой форме! | Dans une heure, appel spécial en équipement de marche. |
Простите, срочный вызов из клиники, мне нужно немедленно ехать. | Oui, autant que la taille de la soprano. Professeur. |
- Был срочный вызов. - И что? - Я задержался. | Je viens de loin, de Porta Capuana. |
У него еще один отчет, Пилот. Срочный. Очень хорошо, Ола, Вы можете идти. | Il a un autre rapport urgent à faire. |
Срочный вызов от д-ра Маккоя. | - Un appel urgent du docteur McCoy. |
Жрецов и фарисеев срочный сбор. | Les Pharisiens et les prêtres sont là |
- Это срочный звонок. | C'est une urgence, monsieur. |
- Срочный вызов! | - Une urgence. |
- Срочный вызов! - Почему опять мы? | - Merde, ça tombe sur nous ! |