ВЕНГРИЯ ← |
→ ВЕНЕРИЧЕСКИЙ |
ВЕНЕРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Венера | Venera |
Венера | Venus |
Венера | Vénus est |
Венера была | Vénus était |
Венера и | Vénus et |
Венера Милосская | Vénus de Milo |
Венера Челлини | Venus de Cellini |
Венера, Земля | Vénus, la Terre |
Венера, Марс | Vénus, Mars |
Меркурий, Венера | Mercure, Vénus |
Меркурий, Венера | Vénus |
Меркурий, Венера, Земля | Mercure, Vénus, la Terre |
Меркурий, Венера, Земля | Vénus, la Terre |
моя Венера | ma Vénus |
на планете Венера | sur Vénus |
ВЕНЕРА - больше примеров перевода
ВЕНЕРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Впервые сегодня вечером Белокурая Венера. | Alors, c'est toi, la Vénus blonde? |
Это имечко "Белокурая Венера" сделало свою работу. | Ce truc de "Vénus blonde" a marché. |
Венера. 25 ООО долларов. | 25 000 dollars... |
Венера! | Je suis Vénus ! |
Знаешь, если это - Венера или какая другая странная планета, мы можем наткнуться на куполо-головых ребят с зелёной кровью в венах, которые тут же распылят нас лучевыми пушками. | Vous savez, si c'est Venus ou une planète du genre, on risque de rencontrer un être à grosse tête et au sang vert qui nous attaquera avec une arme à rayon mortel. |
Ракета с экипажем из 17 человек произвела посадку на планете Венера". | "La fusée, avec ses 17 hommes... "... avait atterri sur Vénus." |
- Венера? | - Vénus ? |
- Планета Венера? | - La planète Vénus ? |
Произвела посадку на планете Венера и на обратном пути на Землю упала в море". | "... avait atterri sur Vénus et était de retour sur Terre quand la fusée ... "... a plongé dans la mer." |
Венера должна решать свои собственные проблемы, а Землю оставить в покое. | Vénus doit résoudre ses propres problèmes et laisser la terre en paix. |
А далее идут Марс, Венера и Меркурий. | Mars, Vénus et Mercure... |
Ведь Венера Челлини тоже подделка. | Cette Venus de Cellini est un faux. |
Да, я горд и счастлив, что наша Венера Челлини подделка, потому что, будь она подлинной, она была бы просто старой скульптурой какого-то разнузданного итальянца. | Sinon, que serait-il? Une sculpture faite il y a des siecles par un Italien fou de sexe. |
А наша Венера Челлини, наша без дураков: | Mais notre Venus est nous, alors sois-en fiere. |
Как обидно, что ты не была на вернисаже, наша Венера Челлини имела грандиозный успех. | Notre Venus a eu un succes phenomenal. |