ТАКТИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
тактик | stratège |
тактик | tacticien |
тактик | tactique |
тактик | tactiques |
ТАКТИК - больше примеров перевода
ТАКТИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы великолепный тактик, капитан. | - Vous êtes excellent tacticien. |
Специалист воинского искусства. Особенно взрывчатки, тактик. | "Arts martiaux... explosifs, armes, tactique. |
Смитерс я начинаю подозревать, что Гомер Симпсон - вовсе не такой гениальный тактик, каким я его считал. | Smithers, je commence à croire que ce Homer Simpson n'est pas le brillant tacticien que je croyais. |
Этот человек, должный быть лидером великой империи, блестящий военный тактик, всё не может заметить, что происходит у него под носом. | Cet homme est à la tête d'un immense empire et pourtant il ne voit pas ce qui se passe sous son nez. |
Он отличный подрывник и великолепный тактик. | C'est un expert en explosifs et en tactiques. |
Вы чёткий тактик и хороший лидер. | Oui. Vous êtes un bon tacticien et un excellent chef. |
Он опытный тактик, очень хороший солдат. | Fin tacticien. Un très bon soldat. |
Великий тактик и проницательный человек. | Un tacticien hors pair et un visionnaire. |
Резервист. Пришлось отпустить. Тактик. | {\pos(192,230)}Réserviste, il devait partir. |
Это новый Тактик? | C'est le nouveau CIC ? |
Ваш новый тактик. | Votre nouveau CIC. |
Я использовала одну из ее тактик и всё. | Il se peut que j'ai utilisé quelques unes de ses tactiques. |
Я нет, я не тактик вообще-то. | Non. |
Спасибо за разъяснение тактик осады. | Merci de m'expliquer les tactiques de siège. |
Трэвис Берта, служил в спецназе, тактик, хорош в рукопашном бою. | Travis Berta, Un ancien des forces spéciales, stratège, expert du corps à corps. |