ж.
1) charrette f; chariot m
ручная тележка — charrette à bras; brouette f (тачка); camion m (на постройках)
2) тех. chariot m
ТЕЛЕЖКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТЕЛЕЖКА фразы на русском языке | ТЕЛЕЖКА фразы на французском языке |
Его тележка | Son caddie |
Его тележка была | Son caddie était |
есть тележка | un chariot |
моя тележка | mon chariot |
наша тележка | notre chariot |
тележка | brouette |
тележка | chariot |
Тележка | Le chariot |
тележка была | caddie était |
тележка с | chariot de |
тележка с | le chariot de |
Тележка с | Un chariot à |
Тележка с орешками | Un chariot à noisettes |
ТЕЛЕЖКА - больше примеров перевода
ТЕЛЕЖКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТЕЛЕЖКА предложения на русском языке | ТЕЛЕЖКА предложения на французском языке |
Так что на хвосте у них целый вагон копов и маленькая тележка. | Il y en a une voiture pleine derrière, derrière Spade et les autres. |
- Вот тебе тележка! | - Voilà un chariot. |
- Это моя тележка! | - C'est le mien. |
Я сказал, это моя тележка, а ну, отойди! | C'est mon chariot, alors dégage. |
Для крупного плана понадобится краб-тележка. Я так тобой горжусь, слов нет! | Je suis vraiment fière de toi. |
Берлин, 1939, тележка с цветами поехала и отмахала полкилометра. | Berlin, 1939, un chariot à fleurs a roulé tout seul sur 500 mètres. |
Если тележка ехала слишком медленно. | Ils nous remontaient trop lentement. Boum ! |
- Вижу, моя тележка готова. | - Mon carrosse est avancé. |
Но это моя тележка. | On avait ce chariot ! |
Но это наша тележка. | C'était notre chariot. |
Это моя тележка. | C'est mon chariot ! |
- Разбилась тележка с напитками. | Il a dû percuter une des cloisons. |
Эй, это наша тележка! | Eh, notre charrette. |
Что-то сломалось, тележка тоже. | Il y a eu de la casse avec le chariot. |
Теперь он магазинная тележка. | Il restera sur roulettes toute sa vie. |
ТЕЛЕЖКА - больше примеров перевода