ТЕХНИКА ← |
→ ТЕХНИЧЕСКИ |
ТЕХНИКУМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТЕХНИКУМ фразы на русском языке | ТЕХНИКУМ фразы на французском языке |
и техникум | une fac |
техникум | école technique |
техникум | technique |
ТЕХНИКУМ - больше примеров перевода
ТЕХНИКУМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТЕХНИКУМ предложения на русском языке | ТЕХНИКУМ предложения на французском языке |
Устрою в техникум с общежитием. | Je ferai le nécessaire pour le collège, le foyer. |
- Я не пойду в техникум. | - Je n'irai pas là-bas. |
Ты пойдешь в техникум. | On va t'inscrire au collège technique. |
Он по-прежнему ненавидел техникум. | Et il râlait toujours contre son école. |
Я терпеть не мог техникум. | J'ai détesté cette école technique. |
- Закончила Кингстонский техникум... | - Tu es diplômée de Kingston Poly... |
"Кулинарный техникум Аль-Каеды"? | - :i"Institut Culinaire Al-Quaïda" ? |
Значит, он поступит в техникум. | Alors, il ira dans une école locale. |
Также планирую поступить в местный техникум. | Et je vais m'inscrire en école technique. |
* Он техникум закончил, молодец, Врагу он - в клеточку песец. * | SuperPapa ! |
Возможно, на стоит рассмотреть и другие варианты: ПТУ, какой-нибудь техникум, кулинарную школу, или даже колледж Огайо. | Il va falloir penser à quelque chose d'autre... une école de commerce, l'administration, la cuisine, ou peut-être Ohio State. |
Да это просто техникум. | C'est une fac pro. |
Мне светит неуд и техникум. | Je vais échouer dans une fac minable. |
Это ж как техникум закончить. | C'est un diplôme de fac de seconde zone. |
- А если не расскажешь, то наверняка сможешь найти себе какую-нибудь работу и техникум, потому что из универа вас временно исключили. | - Sinon, trouve-toi un job et une fac communautaire car vous êtes tous suspendus. |
ТЕХНИКУМ - больше примеров перевода