ТОПКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТОПКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Надо сжечь всю эту мебель. Внизу топка. | Moi, je dois brûler ces meubles dans le calorifère de I'usine. |
Пылающая раскаленная топка ожидает всех нас. | Il n'y a pas une chose que vous ou je peux faire à ce sujet. |
Стук колёс, горячая топка, колотящиеся поршни. | Les roues, les chaudières brûlantes, le battement des pistons... |
Это была лишь топка в которой ковался город. | Plutôt un brasier. Dans lequel, un jour, peut-être une ville serait forgée. |
Но даже эта топка способна преобразиться с приходом воды. | Mais même cette fournaise peut-être transformée grâce à l'eau. |