ТРЕНАЖЁР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гребной тренажер | un rameur |
Команде обслуживания, прибыть на тренажер | Techniciens, au simulateur |
Команде обслуживания, прибыть на тренажер мостика | Techniciens, au simulateur central |
на тренажер | au simulateur |
на тренажер мостика | au simulateur central |
новый тренажер | nouvelle machine |
обслуживания, прибыть на тренажер | Techniciens, au simulateur |
обслуживания, прибыть на тренажер мостика | Techniciens, au simulateur central |
Пожалуйста, смените тренажер | Changez d'exercice |
тренажер мостика | simulateur central |
эллиптический тренажер | vélo elliptique |
Это гребной тренажер | C'est un rameur |
этот тренажер | cette machine |
ТРЕНАЖЁР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Согни тренажер-сгибатель. | Écrase-la Arnold. |
- Ну, у меня есть тренажер. | - Je me suis acheté un rameur. |
Команде обслуживания, прибыть на тренажер мостика. | Techniciens, au simulateur central ! |
- Алтонианский мозговой тренажер. | - Un jeu d'esprit altonien. |
- Мозговой тренажер? | - Un jeu d'esprit ? |
Даже купил себе на Рождество тренажер для бедер ! | Des cours de maintien et une prothèse fémorale. |
- Гадкий Голый Дядька купил себе тренажер. | Le poilu d'en face se met à la muscu ! |
Я займу тренажер после него, приятель. | C'est mon tour après, l'ami. |
Apollo 13 дублирующий экипаж, заходите на тренажёр. | Equipage de réserve Apollo 13, le simulateur est à vous. |
Повезу тебя на тренажёр. Надо корабль посадить. | Je t'emmène aux simulateurs. |
Но, тренажер - это не лодка. | N'empêche... un simulateur n'est pas un bateau. |
Вспомните тренажер. | Comme une cible sur le simulateur... |
Ты встаешь на тренажер, спиной к снимку будто убегаешь от него. | Tu montes sur ta machine, le dos à la photo et tu t'enfuis en courant. |
Возможно, это какое-то коммуникационное устройство или тренажёр. | Nous ne savons pas. Ça pourrait être... un appareil de communication, ou une machine à enseigner quelque chose. |
Это уже не тренажер, аккуратнее, Кадет. | En simulation, mes instructeurs étaient largués. T'es plus en simulation. |