ТРОПОСФЕРА ← |
→ ТРОСТИНКА |
ТРОС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
перерезал трос | coupé la corde |
спасательный трос | un gilet de sauvetage |
трос | câble |
трос | corde |
трос | le filin |
Трос прикреплён | Filin attaché |
Трос распутан | Le câble est dégagé |
Тяни трос | Alignez vous |
этот трос | cette corde |
ТРОС - больше примеров перевода
ТРОС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Значит так, задеваете трос, срабатывает спуск, и уже ничто не удержит ствол от падения. | Il va toucher la liane et il va libérer cette souche |
Ловите причальный трос! | Surveillez le pont ! |
На днях лопнул трос, задев бригадира. | Le contremaître a été blessé par le bris d'un câble. |
Таким образом, трос, ведущий от рычага коробки передач к узлу управления соединяется здесь при помощи шпильки. | Cette tige reliée au changement de vitesse descend jusqu'ici, se fixe au baladeur de la boîte par une goupille. |
Но если я убираю эту шпильку, и отсоединяю этот трос, это очень легко, как вы видите, тогда независимо от того, что вы делаете с рычагом коробки передач, этот рычаг остаётся на месте в нейтральном положении или не в нейтральном. | Si j'enlève la goupille, je débranche la tige. C'est facile. Quoi que vous fassiez avec la commande, |
Хватайте другой трос. | Attrapez l'autre corde. |
Если только трос не порвался. | À moins que le câble ne se soit cassé net. |
Стравите ещё трос. | Donnez-moi un peu plus de mou. |
Я хочу удостовериться, что мой трос свободен и когда дам команду, тащите меня как безумные. | Je veux m'assurer que mes cordes sont dégagées. Et dès je vous donne le signal, vous amorcez la remontée comme des fous. |
Смотай этот трос. | Enroulez cette corde ! Mettez-la en soleil. |
Симпсон, спускайся и помоги нам высвободить трос. | Simpson, venez nous aider, le câble est coincé. |
Почему трос ослаб? | Le câble a lâché. |
Но когда внизу увидят, что трос оборван, они пошлют нам на помощь. | Quand ils verront le câble brisé, ils enverront de l'aide. |
Прикрепите страховочный трос к лодке. | - Fixez mon filin au sous-marin. |
Трос был плохо пристегнут. | - Le filin a été trafiqué. |