ТУЖИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТУЖИТЬ фразы на русском языке | ТУЖИТЬ фразы на французском языке |
Жить, не тужить | Contribuer de façon désintéressée, contribuer |
Жить, не тужить! Доблестно | façon désintéressée, contribuer de façon désintéressée |
Жить, не тужить! Доблестно служить | façon désintéressée, contribuer de façon désintéressée |
не тужить | contribuer |
не тужить | contribuer de façon désintéressée |
не тужить | de façon désintéressée |
не тужить | façon désintéressée, contribuer |
не тужить! Доблестно | désintéressée, contribuer de façon désintéressée |
не тужить! Доблестно служить | désintéressée, contribuer |
не тужить! Доблестно служить | désintéressée, contribuer de façon |
не тужить! Доблестно служить | désintéressée, contribuer de façon désintéressée |
не тужить! Доблестно служить | façon désintéressée, contribuer |
не тужить! Доблестно служить | façon désintéressée, contribuer de |
не тужить! Доблестно служить | façon désintéressée, contribuer de façon |
не тужить! Доблестно служить | façon désintéressée, contribuer de façon désintéressée |
ТУЖИТЬ - больше примеров перевода
ТУЖИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТУЖИТЬ предложения на русском языке | ТУЖИТЬ предложения на французском языке |
Не будет тужить, если заболеет или выйдет в тираж. | Qui ne serait navré S'il était ruiné ? Et son succès Ne l'a pas changé |
Любо, братцы, жить. С нашим старшиною Не приходится тужить! | Belle la vie, mes frères, belle la vie avec l'adjudant, on a pas de souci! |
С такими деньгами можно жить не тужить, либо с неба звёзды хватать. | Quand on est si riche, on s'écrase ou on vise la gloire. |
"Жить, не тужить! Доблестно служить!" | Contribuer de façon désintéressée, contribuer de façon désintéressée |
- Да, сам доволен. Гора с плеч. Теперь жить не тужить. | Dis-moi. |
ТУЖИТЬ - больше примеров перевода