ВЕСТЕРН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЕСТЕРН фразы на русском языке | ВЕСТЕРН фразы на французском языке |
Бест Вестерн | Best Western |
Вестерн | la western |
вестерн | un western |
Вестерн | Western |
Вестерн и | la western and |
Вестерн и | western and |
Вестерн и | Western et |
Вестерн и Атлантик | la western and Atlantic |
Вестерн и Атлантик | western and Atlantic |
Вестерн Саммит | Western Summit |
Вестерн Электрик | Western Electric |
Вестерн Юнион | de Western Union |
Вестерн Юнион | Western Union |
и Вестерн | et Western |
Кейс Вестерн | Case Western |
ВЕСТЕРН - больше примеров перевода
ВЕСТЕРН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЕСТЕРН предложения на русском языке | ВЕСТЕРН предложения на французском языке |
Скорый поезд "Вестерн и Атлантик" весной 1861 года спешил в Мариэтту. | Le rapide de la western and Atlantic file vers Marietta, Géorgie, au printemps 1861. |
"Машинист на железной дороге "Вестерн и Атлантик". | "Machiniste à la western and Atlantic Railroad." |
Соедините с Вестерн Юнион. | Allo. Passez-moi Western Union. |
Вестерн Юнион? | Allo. Western Union? |
Ты мог бы быть членом правления "Вестерн Слоуп Уотер", если бы просто пришел и сказал. | Tu pourrais faire partie du conseil hydraulique de la région... si tu allais leur en parler. |
Они в Аризоне, снимают вестерн. | Ils sont en Arizona, pour tourner un western. |
Нет, я передумала, дайте "Вестерн Юнион". | Non... Western Union, Ies téIégrammes. |
"Вестерн Юнион"? | Western Union... |
Соединяю вас с "Вестерн Юнион". | Je vous passe Western Union. |
Иди на Вестерн и Уилшир и жди меня там. | Attends-moi là-bas. |
Ну, мне показалось, они мешают нашей Вестерн Клок Компани, и я их выдавил. | J'ai senti qu'ils mettaient mal notre société occidentale d'horloges, donc je les ai chassés. |
- Я не доверяю Вестерн Юнион. | Je n'ai pas confiance en Western Union. |
- Отправьте мне 10 штук через Вестерн Юнион. | Envoyez-moi 10 briques par Western Union. |
Она танцевала и пела в кабаре. Там ее и нашел этот человек. Он забрал ее оттуда и выстроил для нее громадный дом в районе Вестерн-Аддишн. | Elle a été trouvée, dansant et chantant dans un cabaret, par cet homme ...Il l'a recueillie et il a bâti pour elle la grande maison dans l'annexe ouest |
Пойдём посмотрим вестерн. | -Allons voir le western au Napoléon. |
ВЕСТЕРН - больше примеров перевода