ж.
1)
мясная туша — bœuf m
баранья туша — mouton m
2) перен. разг. gros plein de soupe (fam)
экая туша! — il (elle) crève dans sa peau!
ТУША | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мясная туша | Côtelettes |
Неужели, мясная туша | Vraiment, Côtelettes |
туша | boeuf |
Туша | carcasse |
туша | globular |
туша кита | baleine échouée |
ТУША - больше примеров перевода
ТУША | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Большая огромная туша. | Une énorme carcasse. |
Так знай же, туша ты неразделанная, что любовь – это просто красивое слово, а означает оно похоть, похоть и ещё раз похоть, сдобренную всякой ложью, враньем, обманом, хитростью, лукавством. | Écoute, cocu graisseux : L'Amour c'est que de la soif de désir, de la tromperie et du mensonge. |
Ну и туша. | On n'en veut qu'à vous. |
Для него идельный дублёр - это 90-килограммовая туша в белом парике. | Son idée du cascadeur parfait, c'est 100 kilos de hamburgers avec une perruque blonde. |
Ты - отвратительная жирная туша, рядовой Куча! | Parce que tu es un gros tas de gras débectant, Baleine ! |
Я тебя не думать нанимал, ты, туша бегемотная! | Tu n'as pas été engagé pour penser, gros hippopotame de province ! |
Туша пожар в гре*ном негритянском квартале,... где с ним не должно было случиться такое. | En train d'éteindre un incendie dans un putain de quartier nègre... Il aurait rien dû faire. |
Вернется, а туша на ковре отмокает... | Laissez macérer 48 heures... |
Но орёт, как застрянет там его туша. | Mais ne m'enfermez pas Ou je serai en pétard |
Ларри Джордан и я были приглашены на свадьбу Джеффри Холдера,.. который как раз играл в "Песне барабана цветов" Джона Ла Туша - ... хите Бродвея той поры. | Larry Jordon et moi avons été invités au mariage de Geoffrey... quand il était dans le Flower Drum Song de John Latouche... un grand succès à Broadway. |
Хаим Сутин "Мясная туша". | "Carcasse". |
...что гнилая мясная туша - это искусство, да ещё прекрасное, чему мы научимся здесь? | Si pour vous, cette viande pourrie est de l'art... ne parlons pas de beauté, qu'allons-nous apprendre? |
В этой стране много лет назад было выражение: "А где же туша?" | Nous avions une expression naguère dans ce pays : "Où est le boeuf ?" |
Свиная туша ещё не готова. | Le cochon mort n'est pas encore prêt. |
Туша оленя? Серьезно? | Une carcasse de cerf ? |