УДЕРЖАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УДЕРЖАТЬ


Перевод:


1) (не выпустить) retenir vt; garder vt (сохранить)

удержать в руках — retenir entre les mains

удержать в памяти — retenir (или garder) dans sa mémoire

2) (сдержать, подавить) retenir vt, étouffer vt, réprimer vt

он с трудом удержал крик — il a eu de la peine à retenir (или à réprimer) un cri

она удержала рыдания — elle étouffa ses sanglots

3) (остановить) retenir vt, arrêter vt; empêcher vt (помешать)

удержать лошадей — retenir (или arrêter) les chevaux

удержать неприятеля — arrêter l'ennemi

4) (вычесть) retenir vt (sur qch); défalquer vt, déduire vt

удержать алименты — retenir la pension alimentaire


Большой русско-французский словарь



УДЕРЖАНИЕ

УДЕРЖАТЬСЯ




УДЕРЖАТЬ перевод и примеры


УДЕРЖАТЬПеревод и примеры использования - фразы
вещь, которая может удержатьchose qui mette Claire hors de portée
Вы не можете удержатьVous ne pouvez pas retenir
да х.. й удержатьça tiendra pas
да х.. й удержатьveux, ça tiendra pas
должно удержатьdevrait calmer
должны удержатьdevons tenir
его удержатьle retenir
её удержатьla retenir
их удержатьles retenir
й удержатьtiendra pas
Как удержатьComment garder
как удержатьcomment retenir
как удержатьcomment retenir un
которая может удержатьqui mette Claire hors de portée
меня удержатьme garder

УДЕРЖАТЬ - больше примеров перевода

УДЕРЖАТЬПеревод и примеры использования - предложения
На что бы ты пошел, если бы кто-то пытался удержать от тебя Алекс?Que serais-tu capable de faire si quelqu'un essayait d'éloigner Alex de toi ?
Вы, пташки, все в одном деле... и пытаетесь удержать меня от поисков рубашки.Vous vous êtes donné le mot et vous m'empêchez tous de retrouver ma chemise.
Боюсь, не удалось удержать внимание аудитории.Je crains de ne pas avoir obtenu une complète attention du public
Разве ты не можешь удержать у себя в голове мысль, что я и Кинг Вестли женаты?Mets-le bien dans ta tête, King Westley est mon mari.
И когда мы не сможем больше удерживать... флаг который мы вырвали из небытия... вы должны будете прочно удержать его в ваших кулаках!Et quand nous ne pouvons plus tenir... le drapeau que nous avons créé... nous devons quand même le tenir fermement dans nos poings !
Я хотела удержать тебя.C'est le seul moyen de te retenir.
Они едут со мной, и вам не удержать меня!Je rentre chez moi !
Он не был послушным ребенком, и его было не удержать.Un enfant pas facile, mais irrésistible !
Это так трудно - удержать мужчину.C'est si difficile de garder un homme.
Ты потеряешь меня если попытаешься удержать.Vous me perdrez, si vous m'enlacez.
Ты не смогла удержать его, а виноватой считаешь меня.Tu ne me supportes pas, parce que tu n'as pas su le garder.
- Вам удастся его удержать?- Vous réussirez à le retenir?
Вот почему всякий раз, когда я заговаривал с ней о нашем будущем, я никогда не мог удержать ее.Quand j'envisageais notre avenir, elle ne voulait rien savoir.
А потом, когда он начал поправляться, ничто не могло его удержать. Как будто все, что он пережил было слишком для него и ему нужно было выпустить пар.Comme si tout ça lui pesait et qu'il devait faire des bêtises pour se défouler.
"Женщина, которая не смогла удержать своего мужа!""la femme qui n'a pas sugarder son mari"!


Перевод слов, содержащих УДЕРЖАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

удержаться


Перевод:

1) (устоять) se retenir; se maintenir

удержаться на ногах — garder son aplomb {aplɔ̃}

2) (от чего-либо) se retenir de qch; s'abstenir de qch; s'empêcher de (+ infin); s'abstenir de (+ infin)

он удержался от курения — il s'est abstenu de fumer

удержаться от слёз — refouler ses larmes


Перевод УДЕРЖАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

удержать



Перевод:

{V}

բաց չթողնել

բռնած պահել

զսպել

կանգնեցնել

պահպանել

ւշացնել

Русско-белорусский словарь 1

удержать



Перевод:

совер.

1) утрымаць

(сдержать) стрымаць

он еле удержал в руках тяжёлый камень — ён ледзь утрымаў у руках цяжкі камень

ничто не могло удержать его дома — нішто не магло ўтрымаць яго дома

он удержал возглас удивления — ён стрымаў выгук здзіўлення

лошадей не удержишь — коней не ўтрымаеш (не стрымаеш)

удержать от необдуманного поступка — стрымаць (утрымаць) ад неабдуманага ўчынку

удержать свои позиции — утрымаць свае пазіцыі

удержать в памяти — утрымаць у памяці

2) (вычесть) вылічыць, мног. павылічаць, павылічваць, утрымаць

удержать аванс — вылічыць (утрымаць) аванс

Русско-белорусский словарь 2

удержать



Перевод:

спагнаць; стрымаць; утрымаць

Русско-новогреческий словарь

удержать



Перевод:

удержать

сов, удерживать несов

1. κρατώ, συγκρατώ:

\~ в руках κρατώ στά χέρια· \~ дома кого-л. κρατώ κάποιον ἀτό σπίτι· \~ лошадей σταματώ τά ἀλογα· \~ в памяти συγκρατώ στη μνήμη μαυ· 2, (сдерживать, подавлять) συγκρατώ, πνίγω:

\~ рьцйния συγκρατώ τούς λυγμούς·

3. (останавливать) συγκρατώ, ἀνα· χαιτίζω, κρατώ, σταματώ/ ἐμποδίζω (мешать):

\~ от иеобдуманного поступка συγκρατώ κάποιον νά μήν κάνει ἀπερίσκεπτη πράξη· не знаю, что меия удерживает δέν ξεύρω τί μέ κρατάει·

4. (вычитать) ἀφαιρώ, κρατώ, ἀποκόπτω:

\~ какую-л. сумму из зарплаты κρατώ ἕνα ποσό ἀπ' τό μισθό.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

удержать



Перевод:

удержать, удерживать 1) (сохранять) (συγ)κρατώ 2) (помешать) εμποδίζω, σταματώ
Русско-казахский словарь

удержать



Перевод:

сов.1. (кого-что) ұстау, ұстап қалу, сүйеу;- удержать кого-н. от падения біреуді құлатпай сүйеп (ұстап) қалу;2. (кого-что) ұстап қалу, ұстап жібермеу;- тоқтату;- удержать свой гнев ашуын тоқтату (басу), удержать слезы көздің жасын тыю;3. кого-что (остановить) тоқтату;- удержать от необдуманного поступка ойланбай істелген қылықты тоқтату, болдырмау;4. что (вычесть) шегеріп қалу;- удержать аванс авансты шегеріп қалу;5. что (сохранить) ұстау, ұстап тұру, сақтау;- удержать первенство біріншілікті сақтау;-удержать в границах шектен шығармау, ерік бермеу, тежеп отыру
Русско-киргизский словарь

удержать



Перевод:

сов.

1. кого-что (не выпустить) түшүрбөй туруу, кармап туруу;

он еле удержал в руках тяжёлый камень ал оор ташты колунда араң кармап турду;

2. что (сдержать, подавить) кармоо, токтоо;

он удержал возглас изумления ал таң калганынан кыйкырып жибере жаздап араң токтоду;

3. кого-что (остановить) кармап токтотуу, токтотуу, тыюу; койдуруу (напр. от пьянства);

лошадей не удержишь аттарды кармап токтото албайсың;

удержатъ от необдуманного поступка ойлонбой иштелген нерседен (иштен) токтотуу;

его не удержишь, он всё равно уйдёт аны кармай албайсың, ал баары бир кетет;

4. что (вычесть) кармап калуу;

удержать аванс авансаны кармап калуу;

5. что (сохранить, сберечь - напр. первенство) кетирбөө, алдырбоо.

Русско-латышский словарь

удержать



Перевод:

noturēt; saglabāt, paturēt, noturēt; atturēt; apvaldīt, noturēt, aizturēt, savaldīt; ieturēt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

удержать



Перевод:

токътатмакъ (сдержать); сакълап къалдырмакъ (сохранить); тутып къалдырмакъ, тутып турмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

удержать



Перевод:

toqtatmaq (сдержать); saqlap qaldırmaq (сохранить); tutıp qaldırmaq, tutıp turmaq

Русско-крымскотатарский словарь

удержать



Перевод:

токътатмакъ (сдержать); сакъланып къалдырмакъ (сохранить); тутып къалдырмакъ, тутып турмакъ

Краткий русско-испанский словарь

удержать



Перевод:

сов.

1) (не дать упасть) mantener (непр.) vt, no dejar caer

удержать в руках — mantener en (no dejar caer de) las manos

2) (остановить; не пустить) retener (непр.) vt, detener (непр.) vt; impedir (непр.) vt (помешать)

удержать лошадь — detener (parar) al caballo

удержать неприятеля — detener al enemigo

удержать кого-либо от драки — impedir a alguien que riña

3) перен. (сдержать, подавить) retener (непр.) vt, ahogar vt, reprimir vt

удержать слезы — retener las lágrimas

удержать крик — ahogar (reprimir) un grito

4) (оставить у себя) retener (непр.) vt; guardar vt (сохранить)

удержать что-либо за собой — guardar algo consigo

удержать в памяти — retener en la memoria

5) (не сдать врагу) retener (непр.) vt, mantener (непр.) vt

удержать город — mantener la ciudad en su poder

6) (вычесть) retener (непр.) vt, descontar (непр.) vt, desfalcar vt

Русско-польский словарь

удержать



Перевод:

Ipowstrzymać (czas.)IIutrzymać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

удержать



Перевод:

Czasownik

удержать

utrzymać

wstrzymać

Русско-польский словарь2

удержать



Перевод:

utrzymać;zachować;powstrzymać, wstrzymać;zatrzymać, nie wypuścić;potrącić, odliczyć;

Русско-персидский словарь

удержать



Перевод:

فعل مطلق : نگاه داشتن ، نگه داشتن ؛ جلو ... را گرفتن ؛ باز داشتن ، ممانعت كردن ، نگذاشتن ؛ خودداري كردن ؛ محفوظ داشتن ؛ كسر كردن ، كم كردن

Русско-сербский словарь

удержать



Перевод:

удержа́ть

1) наплатити

2) задржати, присвоjити

3) спречити

Русско-татарский словарь

удержать



Перевод:

1.тотып калу, җибәрмәү, ычкындырмау, төшермәү, бирмәү; у. в руках кулдан ычкындырмау; у. первое место в соревнованиях ярышларда беренче урынны бирмәү 2.тотып (басып, чигереп) калу; у. пять рублей из зарплаты эш хакыннан биш сум тотып калу 3.тыеп калу (тоту); у. лошадей атларны тыеп калу; у. слёзы күз яшен тыеп калу

Русско-таджикский словарь

удержать



Перевод:

удержать

доштан, нигоҳ доштан

Русско-немецкий словарь

удержать



Перевод:

1) (от падения) festhalten vt

2) (от чего) (не дать сделать что-л.) abhalten vt, zurück-halten vt (von D)

3) (не дать проявиться) unterdrücken vt, zurückhalten vt

4)

удержать что-л. в памяти — etw. im Gedächtnis behalten

5) (вычесть) abziehen vt

удержаться — 1) (не упасть) sich halten, nicht Umfallen vi (s) 2) (от чего) (не сделать чего-л.) sich enthalten (G)

Русско-итальянский экономический словарь

удержать



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

удержать



Перевод:

сов. - удержать, несов. - удерживать

В

1) (не дать упасть) trattenere vt, fermare vt

удержать в руке что-л. — (trat)tenere in mano qc

2) (остановить движение) fermare vt; contenere vt

удержать толпу — la folla

удержать лошадей — fermare i cavalli

удержать неприятеля — contenere il nemico

этот слой удерживает воду — lo strato ritiene l'acqua

3) (не отпустить) trattenere vt; impedire la partenza

4) (помешать осуществлению) trattenere da qc, impedire l'avvento di qc

5) (не дать обнаружиться) trattenere vt, reprimere vt

удержать слёзы — trattenere le lacrime

6) (оставить у себя) trattenere vt, lasciare per sè

7) (помнить) ritenere vt, ricordare vt, serbare ricordo

удержать в памяти — ricordare vt; aver presente

8) (не сдать неприятелю) mantenere vt

удержать позиции — mantenere le posizioni

удержать счёт в матче — portare in salvo il risultato della partita

9) (не выплатить) trattenere vt, ritenere vt, detrarre vt

удержать из зарплаты — trattenere / ritenere sullo stipendio

- удержаться

Русско-португальский словарь

удержать



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

удержать



Перевод:

udržet

Русско-чешский словарь

удержать



Перевод:

potlačit, zadržet, zastavit, zachovat, zdržet, udržet, strhnout, srazit (z platu)
Большой русско-украинский словарь

удержать



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: удержав

удержати

Дієприслівникова форма: удержавши

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: удержав

утримати

Дієприслівникова форма: утримавши

Русско-украинский политехнический словарь

удержать



Перевод:


2020 Classes.Wiki