УДИВИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вас удивить | vous surprendre |
его удивить | le surprendre |
ее удивить | la surprendre |
меня удивить | me surprendre |
могут вас удивить | peuvent vous surprendre |
может вас удивить | pourrait vous surprendre |
может тебя удивить | te surprendra peut-être |
может удивить тебя | pourrait te surprendre |
нас удивить | nous surprendre |
тебя удивить | te surprendre |
тебя удивить | vous surprendre |
Удивить | Impressionner |
удивить | surprendre |
удивить | surprise |
удивить вас | vous surprendre |
УДИВИТЬ - больше примеров перевода
УДИВИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я хочу её удивить. | - Je veux la surprendre. |
- Удивить? | - La surprendre ? |
Кроме того, я хочу удивить ее. | Et je veux lui faire la surprise. |
Хочу их удивить. | C'est une surprise. |
Знаешь, в следующем году я хочу удивить их и нарисовать какую-нибудь фигуру на льду. | L'année prochaine, j'aimerais les surprendre avec des pirouettes. |
Я только попробовал удивить её несколькими знаменитыми эпиграммами. | J'ai seulement tenté de l'éblouir avec quelques épigrammes. |
Я хочу удивить дикарей этим маленьким броском... и ещё больше численностью. | Je veux surprendre les sauvages avec ce petit détachement, plutôt qu'avec la force du nombre. |
- Думаю, смогу тебя удивить. | Je te réserve la surprise. |
Меня уже ничем не удивить. | Plus rien ne m'étonne de ta part. |
Знаю, я хотела тебя удивить. | Pour te faire la surprise. |
- Хотели нас удивить своим видом? | - C'est gentil d'être venu. |
которые вас могут удивить. | Connaissance de quoi ? DOCTEUR : Je pourrais vous raconter des choses qui vous surprendraient. |
У меня даже есть несколько знакомых, что вас может удивить. | J'ai des relations qui vous surprendraient. |
Меня трудно удивить, но у вас получилось. | J'en ai entendu, mais alors celle-là... |
Тогда мы должны удивить их, Капитан. | JAMAICA : Alors il faut les surprendre. |