être saisi d'effroi, être épouvanté, être terrifié; être consterné
он ужаснулся при мысли о разлуке — il a été consterné à l'idée de la séparation
УЖАСНУТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УЖАСНУТЬСЯ фразы на русском языке | УЖАСНУТЬСЯ фразы на французском языке |
УЖАСНУТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УЖАСНУТЬСЯ предложения на русском языке | УЖАСНУТЬСЯ предложения на французском языке |
- Есть чему ужаснуться. | - Ils sont terrifiés |
Через несколько лет мы можем оглянуться и ужаснуться тому, что мы сделали, потребл*я все больше и больше мяса китов. | Dans quelques années, on pourrait regretter d'avoir permis que soit consommée de plus en plus de viande. |
Тебе стоит ужаснуться. | Qui devrait te terrifier. |
Если бы ты мог убить Гитлера до того, как он заставил мир ужаснуться, ты бы сделал это? | Si vous ayez pu tuer Hitler avant qu'il ait détaché toute son horreur auriez-vous sur le monde? |
Даже не знаю, мне ужаснуться или впечатлиться. | Je ne sais pas si je dois être horrifié ou impressionné. |