УСЛОВНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а я на условно-досрочном | et je suis en liberté conditionnelle |
год условно | an de mise à l |
Год условно | an de probation |
Год условно | Un an de probation |
года условно | années de probation |
года условно | ans de probation |
инспектор по условно-досрочному | officier de probation |
месяцев условно | mois de mise à l'épreuve |
месяцев условно | mois de probation |
моего условно-досрочного освобождения | ma conditionnelle |
на комиссию по условно-досрочному освобождению | demander sa liberté conditionnelle |
на условно-досрочное | la conditionnelle |
на условно-досрочное | libération sur |
на условно-досрочном | en conditionnelle |
на условно-досрочном | en liberté conditionnelle |
УСЛОВНО - больше примеров перевода
УСЛОВНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты на условно-досрочном? | Vous êtes en liberté provisoire ? |
Освободили условно-досрочно. | - Ce matin, sur parole. |
А вышел я, отсидев 4 -условно-досрочно. | J'en ai fait quatre et on m'a relâché. |
Идем. Пойдем, Том. Тебя и так условно освободили. | Viens, tu es en conditionnelle. |
Меня выпустили условно-досрочно. Документы при мне. | On m'a libéré sur parole. |
Меня освободили условно-досрочно. | - On m'a libéré sur parole. |
Сбежал? Нет, освободили условно-досрочно. | On m'a libéré sur parole. |
-Освободили условно-досрочно. | - Non, libéré sur parole. |
-Нет, освободили условно-досрочно. | On m'a libéré. |
Пока ты жив можно надеяться на условно-досрочное. | Tant que tu es vivant, on peut te relâcher. |
Стив Лэйси, пять лет был в Квентине, условно освобожден два года назад. | Steve Lacey, cinq ans de taule. Liberté conditionnelle depuis deux ans. |
А когда я получила условно-досрочное, тебя там не было. | Mais quand j'ai eu ma libération conditionnelle, tu n'étais pas là. |
Выпущена по условно-досрочному освобождению, отбыв один год заключения". | Libérée sur parole après un an." |
На свободу. Мне дали год условно. Всего наилучшего! | Ils m'ont donné un an avec sursis. |
Могла получить условно,.. будь эта судимость первая. | J'ai pas eu le sursis à cause... des antécédents. |