УХОДИТЬСЯ ← |
→ УХУДШАТЬСЯ |
УХУДШАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Давайте не будем ухудшать | N'empirons pas les |
Давайте не будем ухудшать ситуацию | N'empirons pas les choses |
Нет смысла ухудшать | Inutile d'empirer |
ухудшать | aggravons |
УХУДШАТЬ - больше примеров перевода
УХУДШАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Нет смысла ухудшать ситуацию. | - Inutile d'empirer la situation. |
Нет смысла ухудшать ситуацию. | Inutile d'empirer les choses. |
Давайте не будем всё ухудшать. | Ne rendons pas la chose pire qu'elle est. |
Не будем ухудшать положение догадками. | Ne l'aggravons pas en jouant aux devinettes. |
Слушайте, я, конечно, не хочу ничего ухудшать, но я больше не хочу жить с Рэйчел. | Sans vouloir mettre de l'huile sur le feu... Ca ne me dit plus d'habiter avec Rachel. |
и ухудшать условия жизни человека. | Nous pouvons continuer à gaspiller nos ressources et détruire les conditions du vivre bien. |
Девчонки, я не хочу ухудшать ситуацию, но я больше не хочу жить с Рэйчел. | Sans vouloir mettre de l'huile sur le feu... Ça ne me dit plus d'habiter avec Rachel. |
Согласен, школьную систему не улучшить, но и ухудшать положение с образованием тоже нельзя. | Je suis d'accord, on ne peut régler les problèmes scolaires, mais on ne peut les laisser empirer. |
Давай не ухудшать полодение. | N'aggravons pas les choses. - Vous êtes sûre ? |
Не хотел ухудшать дальнобойность. Нам и так придется укладываться в 600 метров. | Non, je ne veux pas sacrifier la portée. |
Может, он не хотел еще сильнее ухудшать положение обвиняемой. | Peut-être ne voulait-il pas enfoncer l'accusée ? |
Всмысле, зачем ухудшать положение? | Pourquoi aggraver nos rapports ? |
Эй, осторожно, мы же не хотим ухудшать твои проблемы с сердцем. Я детектив Фуско. | Vous allez beaucoup mieux à ce que je vois. |
Я не хотела всё ухудшать и говорить, что она может быть реальной. | Je ne voulais pas que ça empire en te disant que ça pourrait être réel. |
Не нужно ещё больше ухудшать ситуацию. | Il ne faudrait pas que ça s'empire. |